از امید در 06 مرداد 1386، ساعت: 6:46 ب.ظ، دسته: ایران، کتاب 7 "هری پاتر و یادگاران مرگ"
عرضه جلد هفتم کتاب هری پاتر در تهران همزمان با اروپا و آمریکا، اعتراض برخی گروه ها و روزنامه های تندرو را به دنبال داشته است. مخالفان، عرضه آخرین کتاب هری پاتر را که از قرار معلوم بدون نظارت و بررسی دولتی صورت گرفته، اشتباه و مضر خوانده اند.
روزنامه کیهان، روز پنج شنبه ۴ مرداد، ۲۶ ژوئیه در مقاله ای، از نیروی انتظامی، گمرک و حراست فرودگاه و تشکیلات صدور مجوز چاپ و نشر کتاب در ایران به خاطر فروش شبانگاهی کتابی که به گفته نویسنده مقاله کیهان بدون هیچگونه نظارت و بررسی وارد ایران و به مردم عرضه شده است، انتقاد کرد.
نویسنده مقاله، محل فروش کتاب جدید هری پاتر را “دامگه” نامیده و ادامه داده که ایران هم تبدیل به حوزه فعالیت پروژه ای شده که “میلیاردها دلار از محافل صهیونیستی پای آن ریخته می شود تا ذهن و روح جوانان و نوجوانان عالم را به تسخیر درآورد”.
بقیه در ادامه خبر…
نویسنده کیهان از مسئولین وزارت ارشاد پرسیده که آیا لزومی ندیده اند که سری به محتوای کتاب یزنند، شاید “عبارات و جملات و کلمات مخرب یا نامطلوب و یا نامناسب و مغایر با شئونات و فرهنگ و ارزش های جامعه ما در آن وجود داشته باشد که بر ذهن مخاطب جوان تأثیر سوء بگذارد؟”
عرضه هفتمین و آخرین جلد از مجموعه داستان های هری پاتر در نخستین دقیقه بامداد شنبه ۲۱ ژوئیه به وقت لندن (دو و نیم بامداد به وقت تهران) در سراسر جهان آغاز شد و در تهران نیز کتابفروشی “بیان سلیس” نسخه های انگلیسی این کتاب را عرضه کرد.
در حالیکه روزنامه های منسوب به خط فکری تندرو نسبت به توزیع این کتاب اعتراض کرده اند، روزنامه های نزدیک به طیف فکری اصلاح طلبان، عرضه همزمان کتاب هری پاتر را خروج جوانان ایرانی از انزوا عنوان کرده و از این اتفاق ابراز شادمانی کردند.
اما زهره مجدآبادی ۲۸ ساله، که خود یکی از خریداران علاقمند این کتاب بود و همان شب اول به کتابفروشی بیان سلیس در شمال شهر تهران مراجعه کرده بود، می گوید در صفی که در برابر این فروشگاه تشکیل شده بود، بیش از ۱۰۰ نفر ایستاده بودند. هر جلد کتاب “هری پاتر و قدیسان مرگ” در تهران به قیمت ۳۴ هزار تومان عرضه شد.
فروش کتاب تا ساعت چهار صبح ادامه داشته و پس از آن متوقف شده است. البته فروشگاه بار دیگر از ساعت ۷ صبح شروع به فروش این کتاب کرده است.
زهره مجدآبادی می گوید خریداران شبانه، بیشتر جوانان و نوجوانان بودند که غالبا با والدینشان به فروشگاه مراجعه کرده بودند. او ادامه می دهد حال و هوای خوبی بود. عده ای با علاقه و هدف مشترک در آرامش دور هم جمع بودند و درباره آخر قصه هری پاتر نظر می دادند و پیش بینی می کردند.
خانم مجدآبادی شش کتاب قبلی خانم جی کی رولینگ (نویسنده مجموعه داستان های هری پاتر) را دست کم ۴ بار هم به فارسی و هم به انگلیسی خوانده و برای خواندن جلد هفتم آن عجله دارد.
به گفته او، بسیاری از دوستان و آشنایانش هم بی صبرانه انتظار این کتاب را می کشند. زهره مجد آبادی معتقد است که همه باید هری پاتر را بخوانند تا معنای لذت را درک کنند.
آقای طلا کوب، مدیر انتشارات بیان سلیس، نماینده ناشر کتابهای هری پاتردر ایران پیش از آغاز فروش کتاب تازه هری پاتر، به روزنامه سرمایه گفته بود، انتظار ندارشته بیش از پنج، شش نفر که تحمل ندارند برای خرید کتاب تا فردای آن روز صبر کنند، برای خرید این کتاب در ساعات نیمه شب به این کتابفروشی مراجعه کنند.