از امید در 18 مرداد 1395، ساعت: 8:51 ب.ظ، دسته: اخبار سایت، فرزند نفرین شده
مفتخر هستیم که امشب پایان ترجمهی پرده سوم از کتاب «هری پاتر و فرزند طلسم شده» رو میتونیم تقدیمتون کنیم. حتما باید اشاره کنم که کیفیت ترجمه را فدای سرعت نکردیم و تا جایی که در توان و تخصص تیم ترجمهی دمنتور (که متشکل از افراد حرفهای و متخصص این حوزه هست) بود، با ویرایشهای مکرر به کیفیت آن اضافه کردیم. ما هر روز ترجمههایی که قبلا منتشر کردیم را مجددا آپلود میکنیم و ترجمه و ویرایش آن را بهبود میبخشیم.
امروز به شما ترجمهی پایان پرده سوم، صحنههای ۱۷ تا ۲۱ را تقدیم میکنیم که شامل اتفاقات فوقالعاده هیجانانگیزی در ادامهی داستان جذاب «فرزند طلسم شده» است. لطفا این ترجمه را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و ذکر منبع را فراموش نکنید. بعد از مطالعه، حتما دیدگاه خودتون در مورد داستان رو تا این بخشی که ترجمه شده، در همین خبر با ما به اشتراک بگذارید.
– دانلود ترجمه بخش دوم، پایان پرده سوم، صحنههای ۱۷ تا ۲۱ (قالب: PDF، تعداد صفحات: ۲۹ صفحه، حجم: ۱.۵ مگ)
مترجم پرده سوم، صحنه هفده: حجت گلابی
مترجم پرده سوم، صحنه هجده: حجت گلابی
مترجم پرده سوم، صحنه نوزده: حسین غریبی
مترجم پرده سوم، صحنه بیست: حسین غریبی
مترجم پرده سوم، صحنه بیست و یک: امید کرات
طرح روی جلد: حجت گلابی
صفحهبندی: امید کرات و حسین غریبی
ترجمههای گذشته:
سلام
دستتون درد نکنه
راستی خانم رولینگ جز هری پاتر کتاب دیگه ای نداره؟لطفا سریع جواب بدین
کلی کتاب داره بگرد پیدا میکنی
با تشکر فراوان از بر و بچه های دمنتور.ازتون ممنونم که با حداکثر سرعتی که می تونین کتاب رو ترجمه می کنین ولی میشه یه ذره سرعتتون روبیشتر کنین؟نمیدونم شما تا حالا حس تو هپروت موندن رو داشتین یا نه ولی اینو بگم که حس خیلی دردناکی هست!!!!!!!!!!!!!
مثل قبلی ها هیجان انگیز و عالی…ببینیم حالا صحنه های اخر چی میشه????
سلام و خسته نباشید به شما از زحماتتون خیلیخیلی ممنونم و بی صبرانه منتظر ترجمه بعدی هستم سپاس
چجوری میخواد مادر دلفی بلاتریکس باشه؟؟! اون که تو نبرد هاگوارتز مرد قبلش هم که ازکابان بود تازه شوهرهم داشت چون از اونجایی که دختر عموی سیریوس بود قبل ازدواج فامیلیش بلک بود ینی به خاطر شوهرش فامیلیش لسترنج شد تازه نه تو داستان پنج و نه شیش و نه هفت هیچ وقت حامله نبود اگه بلا مادرش باشه خیلی مسخرس!!
…
مدیر: بخش ترجمه نشده داستان رو لو ندین.
مگه بلاتریکس رو مالی نکشت. چرا این جا میگه تو آزکابانه?!
خیلی خوبه که.من که یاد بچگیام افتادم هری پاتر همش تو دستم بود.هری هم مث پدرهای امروزیه با پسراشون نمیسازن ولی اول و آخر همو دوس دارن
ولدمورت دختر داره?آقا چرا اخلاق هری انقد سگه تو این داستان?
عالیههههه
خیلی ممنون
من که فکر میکنم به احتمال زیاد باید بلاتریکس لسترنج مادر دلفئ باشه ???
قطعا همینطوره انتظار کس دیگه ای رو نمیشه داشت .
دقیقا مطمئنا هیچ زنی نمیتونست ولدمورت تحمله کن جز اون
حالا باید دنبال مادر بچه بگردیم ؟
به نظر من مهمترین گناه این داستان این است که شخصیت هری ، رون و هرمیون رو زیر سوال برده !
حداقل این داستان می تونست بعد از مرگ انها و فاصله زمانی بیشتری مثلا” زمان نوه هری پاتر اتفاق بیافتد ،
ولی به هر حال آسمان جل و بی خیال و مست و پاتیل بودن رون خیلی باحاله ؛ همون چیزیه که باید باشه
خیلی ممنون دمتون گرم درجه یک عالی خداقوت
بی نظیر دستتون درد نکنه
به پای کتاب های قبلی نمیرسه ولی سرگرم کنندس و من چیزای سرگرم کننده رو دوست دارم
راستی من هنوز نفهمیدم فرزند نفرین شده کیه
اگه البوسه که به نظرم اصلا نفرین نشده نفرین شده اونه که هی بلا سرش بیاد ولی البوس خودش خودشو وارد این قضیه کرد
تازه به نظرم یکم مسخرست که ولدمورت دختر داشته باشه چون خود دامبلدور گفت که ولدومورت نمیتونه کسی رو دوست داشته باشه
حالا کی میخواد زنش باشه؟؟
بلاتریکس لسترنج؟؟
واقعا که مسخره ست اینجاش
ولی در کل ممنونم از زحماتتون
نه دیگه فرزند طلسم شده همون دختر ولدمورته
بر فروهر پاکتان درود…
مگه آدم نمیتونه بدون این که کسی رو دوست داشته باشه، دختر دار بشه؟
مگه همه کسایی که بچه داره عاشق و معشوق بودن نه ولدمورت هم از هر چیزی برای سود نفعش استفاده میکنه دلفی وارث اونه پس براش فایده ای داره
سلام. اولا تشکر میکنم از تلاشتون که برامون ترجمه این نمایشنامه رو درست میکنید،دوما می خواستم بپرسم از این تئاتر نمی تونن فیلمبرداری کنن تا کسایی که نمی تونن به این تئاتر بیان حداقل بتونن این رو به صورت فیلم ببینن.
نهههههههههههههه :|
خب حد اقل فهمیدیم فرزند کوفتی کیه ! :|
بیخودی به عشقم تهمت میزدن :|
بیشورا :|
اسکورپیوسو میگم :|
واقعا قشنگ و هیجان انگیز شده،من نمیدونم چطور این کتاب که توسط خود رولینگ تأیید شده،به مذاق خیلی ها خوش نیومده.به نظر من که عالیه.با تشکر از ترجمه سریعتون
به احتمال زیاد چون دوستامون انتظار حال و هواى یه رمانو داشتن در صورتیکه این فقط یه نمایشنامس وبه احتمال زیاد اولین تجربه خوندن نمایشنامشونه وبراى همینه که نمیتونن باهاش ارتباط برقرار کنن
سلام مرسی از ترجمه سریعتون واقعا ممنون
اگه میشه سریعا جواب بدید نمایشنامه کلا چند پرده اس؟
۴تا پرده.۷۵تا صحنه.
۴پرده…که پرده آخر ۱۵صحنه داره
سلام مرسی از ترجمتون هر روز ده بار به دمنتور سر میزنم تا ترجمه ی جدید رو دانلود کنم ایووول
من علی کاغذگرانم و خیلی مشتاقم که اگه میشه ترجمه یکی از بخش ها رو به عهده داشته باشم. کتاب رو هم دارم. منتظر جوابتون هستم.
…
دمت گرم امید جان به سرعت دانلودش کردم در حال خوندنم