دمنتور

دسته: کتاب‌ها

قطعا همه طرفداران هری پاتر می دانند که فیلم های هری پاتر از روی مجموعه کتاب های هری پاتر نوشته خانم جی.کی رولینگ ساخته و تولید شده است. کتابهایی که دنیایی جادویی را با قلم جادویی نویسنده ای باهوش و خلاق برای ما ساختند و قسمتی از زندگی یک نسل در جهان شدند. اما از آثار خانم رولینگ فقط مجموعه کتاب های هری پاتر و کتاب های حاشیه آن منتشر نشده اند. ایشان بعد از پایان انتشار کتاب های هری پاتر سبک های دیگر ادبی را امتحان کردند.
در این قسمت از دمنتور می توانید تمام اخبار مرتبط با کتاب های هری پاتر را دنبال کنید.

  • تصویر از گروه بازیگران جدید «فرزند نفرین شده» در لندن

    تصویر از گروه بازیگران جدید «فرزند نفرین شده» در لندن

    اجرای گروه بازیگران اولیه «فرزند نفرین شده» چند روز گذشته به پایان رسید و بازیگران با طرفدارها خداحافظی کردند. اجرای جدید با گروه بازیگران تازه معرفی شده انجام شد که قبلا آنها را معرفی کرده بودیم. حالا تصویری از فتوشوت‌های رسمی به همراه تصویری جدید از اولین اجرای این گروه بازیگران را در ادامه می‌توانید مشاهده کنید.

    جی.کی.رولینگ خالق هری پاتر، در توییتر رسمی خود برای آنها آرزوی موفقیت و از بازیگران قدیمی هم تشکر کرد.

    اولین اجرای بازیگران جدید
    اولین اجرای بازیگران جدید

    فتوشوت‌های رسمی بازیگران:

  • تولیدکننده‌ فیلم‌های هری پاتر: اگر رولینگ رضایت دهد، فیلم فوق‌العاده‌ای از فرزند نفرین شده خواهیم ساخت

    تولیدکننده‌ فیلم‌های هری پاتر: اگر رولینگ رضایت دهد، فیلم فوق‌العاده‌ای از فرزند نفرین شده خواهیم ساخت

    لیونل ویگرم، تولیدکننده‌ی فیلم‌های هری پاتر در وارنربراز، یکی از اولین افرادی بود که ۲۰ سال پیش به همراه دیوید هیمن، حق پخش سینمایی هری پاتر را به دست آورد. حالا به تازگی در مورد اینکه نسخه‌ی سینمایی هری پاتر و فرزند نفرین شده می‌بایست تهیه شود یا خیر، صحبت کرده است.

    ویگرم فاش کرد که تصمیم نهایی به عهده‌ی نویسنده‌ی این مجموعه، جی.کی.رولینگ خواهد بود که در حال حاضر مخالف تهیه‌ی نسخه‌ی سینمایی فرزند نفرین شده است.

    لیونل ویگرم: رولینگ نگران هر چیزی که باشه، حق داره. فکر میکنم از فرزند نفرین شده فیلم فوق‌العاده‌ای بشه ساخت. شاید در مقطعی، رولینگ حاضر به اینکار بشه.

    به نظرم اجرای تئاتر فوق‌العاده‌ای هست که اجرای بی‌نظیری داره. عاشق این هستم که عرصه‌ی دیگه‌ای برای هری پاتر به وجود اومده که کاملا متفاوت از بقیه چیزهای دیگه هست.

    فکر میکنم فوق‌العاده بودنش به همین هست و بالاخره موقعی میرسه که رولینگ حاضر به (ساختن فیلم) خواهد شد.

  • متن اصلی «پیش‌درآمد هری پاتر» به سرقت رفت

    متن اصلی «پیش‌درآمد هری پاتر» به سرقت رفت

    سال ۸۷ در دمنتور به اطلاع شما رساندیم که جی.کی.رولینگ، داستان پیش‌درآمد هری پاتر را منتشر کرده و ما هم آن را در اینجا ترجمه کردیم. داستانی کوتاه مربوط به قبل از تولد هری پاتر که حول محور جیمز پاتر و سیریوس بلک بود.

    حالا خبر رسیده که متن اصلی این داستان با دست خط جی.کی.رولینگ که ارزشی معادل ۲۵ هزار پوند انگلستان را داشت، به سرقت رفته است.

    به گزارش BBC، دست‌نوشته ۸۰۰ کلمه‌ای که «جی.کی. رولینگ» پشت و روی یک برگه A۵ نوشته و ۹ سال پیش به یک حراجی در بیرمنگام تقدیم کرده بود، به سرقت رفت.

    این دست‌نوشته‌ در واقع پیش‌درآمدی بر رمان‌های «هری پاتر» به حساب می‌آمد که ماجرای آن سه سال پیش از به دنیا آمدن «هری» و در زمان جوانی «جیمز پاتر» و «سریوس بلک» رخ می‌دهد.

    ارزش این دست‌نوشته ۲۵ هزار پوند بود. این اثر به همراه تعدادی از جواهرات این حراجی بین ۱۳ تا ۲۴ آوریل دزدیده شده است. مدیریت این حراجی از تمام هوادارن «هری پاتر» خواسته در صورت مشاهده این دست‌نوشته یا دریافت پیشنهاد خرید آن، سریعا به پلیس اطلاع دهند.

    دست‌نوشته «رولینگ» یکی از آثاری بود که نویسندگان مشهور همچون «دوریس لسینگ» و «سباستین فالکس» به این حراجی هدیه کردند تا پول فروش آن صرف کمک به بنیاد «پن» انگلستان شود.

    منبع: ایسنا و BBC

     

  • پنجشنبه‌های پاترموری: داستان دراکو مالفوی، نوشته‌ی جی.کی.رولینگ

    پنجشنبه‌های پاترموری: داستان دراکو مالفوی، نوشته‌ی جی.کی.رولینگ

    از زمانی که وب‌سایت پاترمور افتتاح شده، رولینگ دست نوشته‌های زیادی در آن درباره دنیای هری‌ پاتر، شخصیت‌ها، مکان‌ها و دیگر ویژگی‌های آن منتشر کرده است. سال گذشته برخی از این دست نوشته‌ها در قالب مجموعه‌ی ارائه‌ای از پاترمور منتشر شد و ما در دمنتور افتخار آن را داشتیم که سه کتاب مذکور را ترجمه کنیم و آن را در اختیار طرفداران هری‌ پاتر قرار دهیم. پیش از آن نیز برخی از دست‌نوشته‌های خانم رولینگ با ترجمه فارسی در دمنتور منتشر شده بود، اما هنوز هم نوشته‌هایی به قلم ملکه‌ی قصه‌ها در پاترمور وجود دارد که تا به حال ترجمه نشده‌اند. ما در دمنتور تصمیمی جدی داریم که تمامی این نوشته‌ها را به فارسی برگردانیم. امروز نیز یکی دیگر از این داستان‌ها را برایتان ترجمه کرده‌ایم: داستان سرگذشت دراکو مالفوی اسلایترینی.

    دراکو مالفوی از آن دسته شخصیت‌هایی است که از کتاب اول تا آخرین کتاب حضور داشته و همواره شاهد نبرد بین او و هری بوده‌ایم. با وجودی که دراکو یک ضد قهرمان است، اما طرفداران بسیاری دارد. رولینگ نیز به خوبی از محبوبیت این شخصیت آگاه است و با نوشتن زندگی‌نامه دراکو سعی کرده از زاویه‌ای دیگر به این شخصیت نگاه کند. در پایان این زندگی‌نامه نظرات جی‌.‌کی.رولینگ درباره این شخصیت آمده که خواندن آن خالی از لطف نیست. اگر شما هم دوست دارید از زوایای پنهان زندگی دراکو مالفوی آگاه شوید، دقایقی را با این دست نوشته رولینگ سپری کنید.

    قصد داریم از این پس هر پنجشنبه یکی از داستان‌های پاترمور را در اختیار شما قرار دهیم و امیدواریم که بتوانیم این کار را با موفقیت به سرانجام برسانیم. پس پنجشنبه‌ها برای خود لیوانی چای بریزید، با یکی از دست‌نوشته‌های رولینگ دوباره به دنیای هری پاتر سفر کنید و چند دقیقه‌ی جادویی را سپری کنید.
    اثر: جی.کی.رولینگ
    مترجم: امین بهره‌مند
    ارائه‌ای از وب‌سایت دمنتور

    dementor.ir

  • دو خبر جدید از فرزند نفرین شده: جایزه کتاب پرفروش سال و اجرای نمایش در برادوی امریکا

    دو خبر جدید از فرزند نفرین شده: جایزه کتاب پرفروش سال و اجرای نمایش در برادوی امریکا

    «رولینگ» در میان برندگان جوایز کتاب بریتانیا

    جایزه ادبیات داستانی سال بریتانیا به «سارا پری» نویسنده «مار اِسِکس» رسید و «جی.کی. رولینگ» با نمایشنامه «هری پاتر و فرزند نفرین‌شده» توانست جایزه کتاب پرفروش سال را از آن خود کند.

    «رولینگ» که از ثروتمندترین نویسندگان جهان شمرده می‌شود، همچنین به خاطر کمک شایانش به بازار فروش کتاب مورد تقدیر قرار گرفت. «هری پاتر و فرزند نفرین‌شده» هم که اولین سال انتشارش را تجربه می‌کرد، به دلیل موفقیت در فروش و تاثیر گسترده‌ای که بر بازار کتاب گذاشته، به عنوان برنده بخش کتاب پرفروش سال معرفی شد.

    «هری پاتر و فرزند نفرین‌شده» را هشتمین اثر از مجموعه «هری پاتر» می‌دانند اما در واقع این کتاب یک نمایشنامه است که اقتباس آن در تئاتر «وست‌اند» لندن روی صحنه است. این نمایشنامه بر اساس داستانی از «رولینگ» و به قلم «جک تورن» و «جان تیفانی» نوشته شده و داستان دوقسمتی آن ۱۹ سال پس از شکست «ولدمورت» از «هری» را روایت می‌کند. این اثر ابتدا قرار بود فقط در قالب یک نمایشنامه اجرا شود، اما از آن‌جایی که بسیاری از طرفداران امکان دیدن این نمایش را نداشتند، «رولینگ» در نهایت تصمیم گرفت متن نمایشنامه را در دنباله هفت رمان قبلی خود به چاپ برساند. این نمایشنامه در قالب هشتمین کتاب از مجموعه نوشته «جی. کی. رولینگ» از روز ۳۱۱ جولای منتشر شد و در عرض سه روز رکورد سرعت در فروش کتاب طی یک دهه اخیر را شکست.

    هری پاتر و فرزند نفرین‌شده به برادوی می رود

    تیم تولید و اجرای نمایش «هری پاتر و فرزند نفرین‌شده» اعلام کرد که این اثر را در بهار سال ۲۰۱۸ (۲ اردیبهشت ۹۷) در برادوی آمریکا روی صحنه خواهد برد.

    به نقل از هالیوود ریپورتر، نمایش ۲ قسمتی «هری پاتر و فرزند نفرین‌شده» که رکورددار جوایز معتبر «اولیویه» انگلستان است، در تئاتر برادوی ایالات متحده آمریکا نیز به صحنه خواهد رفت.

    «هری پاتر و فرزند نفرین‌شده» قرار است در بهار سال ۲۰۱۸ در برادوی به صحنه برود.

    بلیت های این نمایش از اولین روز پیش فروش در وست اند لندن به طول کامل فروخته شد. قرار است به زودی بلیت های تخفیف دار اجرای «هری پاتر و فرزند نفرین‌شده» در بهار ۲۰۱۸ در نیویورک نیز از طریق سایت نمایش «هری پاتر و فرزند نفرین‌شده» به فروش برسد.

    جان تیفانی کارگردانی نمایش ۲ قسمتی «هری پاتر و فرزند نفرین‌شده» را بر عهده دارد.

    منابع ترجمه خبرها: بولتن نیوز و خبرگزاری مهر

  • راهنمای تهیه کتاب‌های مورد علاقه جی.کی.رولینگ در نمایشگاه کتاب تهران

    راهنمای تهیه کتاب‌های مورد علاقه جی.کی.رولینگ در نمایشگاه کتاب تهران

    پیش از این در خبری، کتاب‌های مورد تایید و علاقه‌ی جی.کی.رولینگ، خالق هری پاتر را به اطلاع شما رسانده بودیم. حالا به مناسبت در جریان بودن سی‌امین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، فهرست راهنمای تهیه‌ی بخشی از این کتاب‌ها را در اختیار شما می‌گذاریم.

    با جستجوهای ما، باقی کتاب‌ها به فارسی ترجمه نشده یا اینکه دیگر به چاپ نرسیده و در دسترس نیستند. اگر شما از نحوه تهیه باقی کتاب‌ها اطلاع دارید، حتما با ایمیل info@dementor.ir به اطلاع ما برسانید. فهرست کامل کتاب‌های مورد علاقه‌ی رولینگ را از اینجا می‌توانید ببینید.

    کتاب: اِما
    نویسنده: جین آستین
    مترجم: رضا رضایی
    انتشارات: نشر نی
    محل: عمومی، سالن: A4، راهرو: ۱، غرفه: ۲۳

    کتاب: زیبای سیاه
    نویسنده: سول
    انتشارات: نشر ثالث
    محل: عمومی، سالن: A2، راهرو: ۴، غرفه: ۲۲

    کتاب: زنان کوچک
    نویسنده: لوییزا می آلکوت
    انتشارات: افق
    محل: عمومی، سالن: A1، راهرو: ۱، غرفه: ۸

    کتاب: داستان دو شهر
    نویسنده: چارلز دیکنز
    انتشارات: افق
    محل: عمومی، سالن: A1، راهرو: ۱، غرفه: ۸

    کتاب: ایلیاد
    نویسنده: هومر
    انتشارات: افق
    محل: عمومی، سالن: A1، راهرو: ۱، غرفه: ۸

  • خبر خوش پاترمور به طرفدارها: باشگاه کتاب دنیای جادویی

    خبر خوش پاترمور به طرفدارها: باشگاه کتاب دنیای جادویی

    از تیرماه امسال، پاترمور باشگاه رسمی کتاب دنیای جادویی را با کمک ناشران انگلیسی و امریکایی هری پاتر افتتاح خواهد کرد.

    به مناسبت بیستمین سالگرد انتشار کتاب «هری پاتر و سنگ جادو»، پاترمور از تمام طرفدارهای قدیمی و جدید دعوت می‌کند که به باشگاه کتاب دنیای جادویی – جامعه مجازی رایگانی جهت بررسی و گفتگو در مورد تک تک کتاب‌های هری پاتر – ملحق شوند.

    باشگاه کتاب دنیای جادویی فعالیت خود را از تیرماه آغاز خواهد کرد و جهت عضویت تنها کافیست که هر ماه یک یا چند کتاب هری پاتر را بخوانید (یا دوباره بخوانید). جهت ملحق شدن به گفتگوها بایستی از طریق شبکه توییتر اقدام کنید یا اینکه فقط سایت پاترمور را چک کنید تا در مورد هر داستان اطلاعات بیشتری به دست بیاورید.

    چه عضو جدید باشید یا کتاب‌ها را ده‌ها بار تا به حال مطالعه کرده باشید، باشگاه کتاب دنیای جادویی مکانی برای تمام افرادیست که می‌خواهند به بحث و گفتگو در مورد داستان‌های هفتگانه هری پاتر بپردازند.

    راه‌های بسیار زیادی برای مشارکت به وجود خواهد آمد. هر هفته، یک فضای جدید از داستان‌های هری پاتر در اکانت توییتر جدید باشگاه کتاب دنیای جادویی پاترمور @WWBookClub به بحث گذاشته خواهد شد.

    عضو پاترمور شوید تا به زودی بتوانید به بخش اختصاصی باشگاه کتاب دنیای جادویی در سایت دسترسی پیدا کنید، مقاله‌های جدید در مورد هر موضوع را مطالعه کنید و حتی با پیشرفت مطالعه‌ی خود امتیاز کسب کنید.

    اطلاعات بیشتر در مورد باشگاه کتاب دنیای جادویی و نحوه‌ی مشارکت به زودی اعلام خواهد شد. برای همین چه اولین باری باشد که قصد مطالعه‌ی کتاب‌ها را دارید و یا از بازخوانی کتاب‌ها حس نوستالژیکی به شما منتقل می‌شود، بهتر است هر چه زودتر آماده‌ی ورود شوید.

  • توئیت جالب رولینگ در تمسخر رئیس جمهور امریکا

    توئیت جالب رولینگ در تمسخر رئیس جمهور امریکا

    جی‌.‌کی‌. رولینگ با انتشار پستی در صفحه توئیتر خود، پیام توئیتری عجیب رئیس‌جمهور آمریکا درخصوص عملکرد عالی ستاد انتخاباتی‌اش را به تمسخر گرفت.

    به گزارش گروه بین‌الملل باشگاه خبرنگاران جوان؛ «جی‌.‌کی‌. رولینگ»، نویسنده مجموعه کتاب‌های «هری پاتر»، با انتشار پستی جالب در صفحه توئیتر خود، پیام توئیتری عجیب «دونالد ترامپ»، رئیس‌جمهور آمریکا، را درخصوص عملکرد عالی ستاد انتخاباتی‌اش به تمسخر گرفت.

    دونالد ترامپ در نخستین ساعات روز چهارشنبه، در صفحه توئیتر خود نوشته بود: داستان روسیه-ترامپ بهانه‌ای برای دموکرات‌ها بود تا شکست خود را در انتخابات توجیه کنند. شاید ترامپ در این رقابت‌ها عملکرد بسیار خوبی داشت؟

     

    چند ساعت پس از انتشار این پست بود که نویسنده مجموعه کتاب‌های هری پاتر در پیامی توئیتری، ترامپ را به‌دلیل آنکه خود را با عنوان «سوم شخص» خطاب کرده بود، به تمسخر گرفت.

    جی‌. کی‌. رولینگ در صفحه توئیتر خود نوشت: دلم می‌خواهد بدانم آیا ترامپ وقتی که تنهاست نیز با خودش به صورت سوم شخص حرف می‌زند یا نه.

    پس از آن بود که دیگر کاربران اینترنتی نیز با به اشتراک گذاشتن پست‌های بسیار جالبی، به تمسخر ترامپ پرداختند.

  • رولینگ بابت کشتن پروفسور اسنیپ عذرخواهی کرد

    رولینگ بابت کشتن پروفسور اسنیپ عذرخواهی کرد

    جی‌کی رولینگ خالق مجموعه «هری پاتر» از علاقه‌مندان این مجموعه برای کشتن پروفسور اسنیپ در کتاب نهایی عذرخواهی کرد.

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از اسوشیتدپرس، در حالی که در کتاب نهایی از مجموعه «هری پاتر» در نبرد هاگوارتز شمار زیادی از شخصیت‌ها به طرز خشونت‌باری کشته شدند، پروفسور سوروس اسنیپ نیز جزو کشته‌شدگان بود.

    اکنون نویسنده این مجموعه برای این صحنه از هوادارنش عذرخواهی کرده است.

    این نبرد در کتاب «هری پاتر» در تاریخ ۲ ماه مه اتفاق افتاده و نیروهای خیر و شر جادوگری در جریان آن با هم مقابله کردند.

    خالق این کتاب هر سال در سالگرد این نبرد، برای چهره‌های محبوبی که در این نبرد کشته شدند عذرخواهی می‌کند.

    خالق «هری پاتر» سال ۲۰۱۵ برای کشتن فرد ویزلی یکی از دوقلوهای ویزلی از مخاطبانش عذرخواهی کرد و سال ۲۰۱۶ برای کشتن لوپین که پدر یک فرزند تازه متولد شده بود، معذرت‌خواهی کرد. سال پیش رولینگ اعتراف کرد برای مرگ لوپین گریه کرد.

    پرفسور اسنیپ استاد معجون‌ها بود و نقش او را آلن ریکمن بازی کرده که از بازیگران سرشناس انگلیسی بود و ژانویه ۲۰۱۶ درگذشت. این شخصیت از ابتدا در این مجموعه بسیار مطرح بود.

    همان‌طور که در کانال تلگرام دمنتور مشاهده کردید، این مکالمه بین رولینگ و یکی از طرفدارها به وجود آمد:

    ⚡️ یکی از طرفدارها خطاب به رولینگ توییت کرد:
    رولینگ تا حالا برای هیچ کدوم از قتل‌هاش عذرخواهی کرده؟

    ⚡️ پاسخ رولینگ:
    اگه پلیس الان داره نتیفیکیشن‌های منو چک میکنه، باید محض اطلاعشون بگم که امروز سالگرد نبرد هاگوارتز هست، وگرنه شروع به قتل و خونریزی نکردم.
    باشه، حالا زیاد بخاطر حرفی که میخوام بزنم شلوغ بازی درنیارید، اما امسال دوست دارم بخاطر یکی از قتل‌هام عذرخواهی کنم… بخاطر کشتن اسنیپ. (در حال فرار برای پناه گرفتن)

  • از اجرای نمایش «هری پاتر و فرزند نفرین شده» فیلمبرداری شد

    از اجرای نمایش «هری پاتر و فرزند نفرین شده» فیلمبرداری شد

    از نمایش تئاتر «هری پاتر و فرزند نفرین شده» که هم‌اکنون در لندن بر روی صحنه در حال اجراست توسط گروه تولید، فیلمبرداری صورت گرفته است و طرفدارانی که در آن مقطع در حال مشاهده‌ی نمایش بودند، این خبر را تایید کرده‌اند.

    هم‌اکنون روزهای آخر اجرای نمایش توسط بازیگرانی اصلی و اولیه‌ی این تئاتر در حال انجام است و جیمی پارکر (هری)، پاول تورنلی (رون) و نوما دومزونی (هرماینی) از ۲۱ می از گروه جدا خواهند شد.

    توجه داشته باشید که فیلمبرداری از نمایش جهت عرضه برای عموم مردم نیست و احتمال بسیار پایینی وجود دارد که بصورت DVD، بلوری یا دیجیتالی منتشر شود. بسیاری از اجراهای تئاتری در وست‌اند، برادوی امریکا یا هر جای دیگری، جهت آرشیو گروه تولید یا استفاده‌ی داخلی، فیلمبرداری می‌شوند.

  • خبر فوری: کتابسرای تندیس خبر از انتشار ترجمه کتاب جدید هاگوارتزِ جانوران شگفت‌انگیز داد

    خبر فوری: کتابسرای تندیس خبر از انتشار ترجمه کتاب جدید هاگوارتزِ جانوران شگفت‌انگیز داد

    کتابسرای تندیس در خبری اعلام کرد که در سی‌امین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، ترجمه‌ی کتاب جدید درسی هاگوارتز: جانوران شگفت‌انگیز و زیستگاه آنها با ترجمه‌ی خانم ویدا اسلامیه عرضه خواهد شد.

    احتمالا تا الان با تعدد کتاب‌های جانوران شگفت‌انگیز دچار سرگیجه شده‌اید! قبلا در سال ۲۰۰۱ کتاب درسی هری پاتر از هاگوارتز با نام «جانوران شگفت‌انگیز و زیستگاه آنها» منتشر شده بود و کتابسرای تندیس هم از سال‌ها پیش آن را با ترجمه‌ی خانم ویدا اسلامیه منتشر کرده بود. اما حالا بعد از اکران فیلم سینمایی براساس نویسنده‌ی خیالی این کتاب، یعنی نیوت اسکمندر، خانم جی.کی.رولینگ (خالق هری پاتر) نسخه‌ی جدیدی از همین کتاب درسی هاگوارتز را منتشر کرده است که در آن مقدمه‌ای جدید از نیوت اسکمندر به همراه شرح ۶ موجود شگفت‌انگیز دیگر وجود دارد. از دیگر تفاوت‌های این نسخه با نسخه‌ی ۲۰۰۱، حذف مقدمه‌ی آلبوس دامبلدور است.

    البته همزمان با اکران فیلم سینمایی، کتاب فیلمنامه‌ای هم منتشر شد که آن کتاب هیچ ربطی به این کتاب درسی ندارد و همان طور که از نامش پیداست، فیلمنامه‌ی نسخه‌ی سینمایی است. که آن کتاب هم چندی پیش توسط کتابسرای تندیس ترجمه و منتشر شد.

    پس حالا نسخه‌ی جدید ۲۰۱۷ کتاب درسی «جانوران شگفت‌انگیز و زیستگاه آنها» را با ترجمه‌ی ویدا اسلامیه، از نمایشگاه کتاب تهران می‌توانید تهیه کنید. جهت کسب اطلاع از محل کتابسرای تندیس در این نمایشگاه، به این مطلب مراجعه نمایید.

    کتابسرای تندیس قبلا کتاب فیلمنامه را به اشتباه با کاور کتاب درسی (همین کاور بالا) منتشر کرده بود و حالا دوباره کتاب درسی هم با همان کاور اما با ترکیب رنگی کمی متفاوت عرضه خواهد شد.

  • رولینگ: شناخت پاتروناسِ نیوت اسکمندر باعث لو رفتن داستان جانوران شگفت‌انگیز خواهد شد

    رولینگ: شناخت پاتروناسِ نیوت اسکمندر باعث لو رفتن داستان جانوران شگفت‌انگیز خواهد شد

    جی.کی.رولینگ در توییت جدید خود، اطلاعات مختصر بسیار جالبی در مورد پاتروناس نیوت اسکمندر اعلام کرد و گفت که شناخت پاتروناس او، باعث لو رفتن بخش بسیار بزرگی از داستان فیلم‌های سینمایی «جانوران شگفت‌انگیز» می‌شود. این حرف رولینگ، تقریبا همزمان با خبر جدید دیگری شد که در آن خالق داستان‌های هری پاتر اعتراف کرد که همچنان در حال بازنویسی و ویرایش نمایشنامه‌ی قسمت دوم فیلم است که تولید آن از تابستان امسال قرار است آغاز شود.

    سوال یکی از طرفدارها در توییتر خطاب به رولینگ:
    میشه خواهش کنم که بگی حیوون‌ِ پاتروناسِ نیوت اسکمندر چیه؟ یا نکنه که باعث لو رفتن فیلم بعدی میشه؟
    پاسخ جو رولینگ:
    باعث لو رفتن بسیار بزرگی میشه!

    همان طور که به‌خاطر دارید، در داستان‌های هری پاتر، پاتروناس نماد ظاهری مقاومت در برابر دمنتورها است که به قدرت خاطرات و احساسات مثبت ایجاد می‌شود، اما کاربردهای دیگری هم دارد. هر پاتروناس به نحوی با خصوصیات شخصیتی جادوگر یا ساحره‌ی مورد نظر متصل است و به‌صورت حیوانی منحصر به آن شخصیت بروز پیدا می‌کند. در یادگاران مرگ، از پاتروناس برای ارسال پیام یا اخطار هم استفاده می‌شد. در صورتی که جادوگر یا ساحره دچار تغییرات احساسی عمیقی بشود، شکل پاتروناس او هم می‌توانید تغییر پیدا کند.

    اما سوال اصلی در حال حاضر این است که نیوت به چه دلیلی باید پاتروناس را در ادامه ماجرا اجرا کند؟ آیا قرار است که مجددا با دمنتورها روبرو شویم؟ به نظر شما پاتروناس او چه نقشی تا این حد مهم می‌تواند داشته باشد که رولینگ از گفتن آن امتنا می‌کند؟

    تاریخ اکران دومین فیلم سینمایی «جانوران شگفت انگیز و زیستگاه آنها» روز جمعه، ۲۵ آبان ۱۳۹۷ (مطابق با ۱۶ نوامبر ۲۰۱۸) خواهد بود.

  • جی.کی.رولینگ، نویسنده‌ای که با افسردگی شدید به موفقیت رسید

    جی.کی.رولینگ، نویسنده‌ای که با افسردگی شدید به موفقیت رسید

    هری پاتر یکی از آشناترین نام ها در دنیای مدرن است. پسر جادوگری که در طی افسردگی شدید نویسنده اش جی. کی رولینگ بسط و گسترش داده شد و جان گرفت. نویسنده ای که با دیوانه سازهای خودش، دنیای خیالی هاگوارتز مدرسه خیالی جادوگری را در آپارتمان کوچک اسکاتلندی اش خلق کرد.

    رولینگ در اواخر دهه بیست زندگی اش بود، با یک بچه کوچک و بدون هیچ شغلی. در دایره ترس از اندیشیدن و شک با این فکر که هیچ چیز برای از دست دادن ندارد شروع به نوشتن هری پاتر کرد. با خودش فکر می کرد اگر همه ناشران بزرگ در انگلستان از انتشار کتابش امتناع کنند چه اهمیتی دارد، اصلا بعدش چه اتفاق بدتری می توانست از شرایطی که در آن قرار داشت بیفتد.

    برای رولینگ پایین ترین نقطه ای که در آن قرار گرفته بود پایان نبود؛ این موضوع فرصت های جدیدی پیش رویش گذاشت و در نهایت او را به موفقیت های چشمگیری رساند. شکست های شخصی اش به او انرژی داد تا روی علایق اش کار کند. ببینید که او در سخنرانی اش در هاروارد چه گفت:

    «شکست به معنای دور شدن از چیزهای غیر ضروری است. من دست از تظاهر به خودم که چیزی غیر از این هستم برداشتم. شروع کردم برای تمام کردن تنها کاری که برایم اهمیت داشت همه انرژی ام را گذاشتم. آیا واقعا در چیز دیگری موفق نمی شدم؟ شاید آن وقت هرگز عزم موفقیت در یک نقطه، جایی که واقعا به آن تعلق داشتم را پیدا نمی کردم. من رها کردم، زیرا بزرگ ترین ترسم را نشناختم و همچنان زنده بودم، همچنان دختری داشتم که ستایش اش می کردم. یک ماشین تحریر داشتم و یک ایده بزرگ. بنابراین پایین ترین نقطه ای که در آن بودم برایم پایه محکمی شد تا زندگی ام را از نو بسازم.»

    رولینگ پیوسته و روشمند زندگی اش را برای خلق دنیای هری پاتر گذاشت. نوشتن هری پاتر تنها کمک برای افسردگی او نبود. رولینگ از کمک های پزشکی هم بهره گرفت اما پزشک عمومی علیرغم نیاز فوری رولینگ به رسیدگی به موضوع، توجهی به او نکرد.

    متاسفانه این حکایت شباهت زیادی با داستان «گریم کوان» و تقابل اولیه اش با پزشک عمومی دارد. در هر دو مورد آنها با فکر خودکشی معرفی می شوند و هر دو بار به سرعت از آن دور می شوند. این موضوع برای همه پزشکان نشان دهنده نیاز فوری برای آزمایش های سلامت روان است.

    خوشبختانه دکتر همیشگی اش نشانه های هشدار دهنده را در او دید و جدی بودن مسئله را درک کرد. پزشک، رولینگ را نزد یک مشاور فرستاد.

    رولینگ در مورد این دوران می گوید: «افسردگی یکی از بدترین چیزهایی است که تاکنون تجربه کرده ام… چیزی که فقدان توانایی روبرو شدن با این موضوع که شما دوباره شاد خواهید شد، فقدان امید، احساس بی روح شدن که بسیار متفاوت از احساس ناراحتی است. ناراحتی آسیب می زند اما یک احساس سالم است. لازم است که چیزها را حس کنی. افسردگی بسیار متفاوت است.»

    نوشتن و محقق شدن رویایش به واقعیت، نقطه عطفی در از بین بردن افسردگی اش بود. مانند اما تامپسون و کریر فیشر، رولینگ قدرت نویسندگی را برای مبارزه افسردگی اش کشف کرد. نوشتن ساختار بیشتری را در زندگی هر فردی تولید می کند. رویارویی با سبک زندگی بدون ساختار و بی نظم، مشکلات سلامت فکر را می تواند باعث شود. دوم این که نوشتن می تواند به آدم ها کمک کند که چیزها را از ذهن شان خارج کنند. تمرکز روی صفحات و اجازه بروز همه آنها التیام بخش و نوعی مراقبه و راهی برای درمان است. نوشتن متصل کننده دو نیمکره مغز و تشویق به کارکرد سالم تر مغز است.

    جی کی رولینگ وقتی که به داشتن افسردگی اش اعتراف کرد اصلا خجالت نکشید که بگوید که فکر خودکشی هم در سر می پروراند. فکر خودکشی اغلب از افسردگی ناشی می شود، بیماری که بر سر نویسنده ای مثل رولینگ نازل شد، خیلی برایش بد هم نبود. او این حس را در کتاب های هری پاترش جاری کرد، داستان هایی که احساس تاریکی، سرما، ناامیدی و بی روح بودن را منتقل می کند.

    افکار خودکشی گاهی به شرایط زندگی بستگی دارد، و در موقع دیگر ممکن است کاملا غیر عقلانی و بدون هیچ هشداری پدیدار شوند. اما رولینگ وقتی که مجموعه های هری پاترش را هم تمام کرد دوباره دچار افسردگی شدیدی شد. خودش می گوید: «وقتی ماجرای هفتمین پسر جادوگر را تمام کردم برایش ماتم گرفتم. دو روز اول واقعا وحشتناک بود. برای از دست دادن این دنیا سوگواری کردم. مدت طولانی نوشته بودمش و عاشقش بودم. ماتم گرفته بودم که باید کناره گیری کنم و به زندگی معمولی برگردم.»

    او ادامه می دهد: «مجبور شدم به زندگی ۱۷ سال گذشته ام نگاه کنم و چیزها را به خاطر بیاورم. دو فقدان جدی و یک ازدواج شکست خورده و تولد سه بچه. این موضوع به مرگ مادرم هم خیلی ربط داشت اما اینها در عین حال خاطرات خوب زیادی را هم به یادم آورد.»

    این نویسنده همچنین اعتراف کرد که وقتی که فصل ۳۴ از ۳۶ فصل این کتاب را تمام کرد، بغضش ترکید. وقتی دید هری برای انتقام و رویارویی از والدمورت پا به جنگل گذاشت. او می گوید: «وقتی می نوشتم گریه نکردم اما وقتی نوشتن را تمام کردم، احساسات انباشته شده ام یکباره منفجر شد، گریستم، گریستم و گریستم.»

    رولینگ می گوید که یک هفته تمام طول کشید تا او به از دست دادن دنیای جادویی که خلق کرده بود عادت کند: «روزها ساعت هشت از خواب بیدار می شدم و واقعا احساس سبکباری داشتم و فکر کردم نمی توانم هر آنچه می خواهم بنویسم. فشار از بین رفته بود. این طور نبود که هری از زندگی ام رفته باشد، به خاطر این بود که او همیشه در زندگی ام بود.»

    رولینگ قبل از نوشتن هری پاتر، افسردگی شدیدی داشت به گونه ای که هر صبحی که از خواب بیدار می شد انتظار داشت که دخترش مرده باشد. خودش پذیرفته که مجموعه هری پاتر تلاش برای اصلاح کردن کودکی اش و پایان بخشیدن این مجموعه با دادن یک خانواده به هری پاتر بوده است.

    او می گوید: «من سال ها از پدرم می ترسیدم و به شدت تلاش می کردم که تایید او را به دست آورده و شادش کنم. بعد به نقطه ای رسیدم که دیدم نمی توانم بیشتر از این کار انجام دهم، بنابراین چند سال است که با پدرم ارتباطی ندارم.»

    مادر رولینگ «آن» از بیماری سفت شدن عمومی بافت ها رنج می برد و وقتی رولینگ ۱۵ ساله بود، او در سال ۱۹۹۰ میلادی درگذشت و چیزی از موفقیتی که دخترش در آینده به دست آورد ندید. مادر سه بچه می پذیرد که مرگ دردناک مادرش روی نویسندگی او تاثیر گذاشته است. او می گوید: «این موضوع در بخش های مختلف کتاب هایم تراوش کرده است.»

    «او فقدان های زیادی داشت و احساس کرد در مرز خطر است. تعادلش برای مدت طولانی ضعیف شده بود و روز به روز هم بدتر و بدتر می شد. او تصمیم گرفت که زمانش رسیده که پیش پزشک برود. در آن زمان بیماری اش بدخیم بود و هیچ درمان دارویی برایش وجود نداشت.»

    او مادرش را قبل از دفن شدن ندید و از این موضوع حسابی پشیمان است: «می خواستم که مادرم را ببینم اما پدرم نمی خواست که او را ببینم و من به اشتباه پذیرفتم که این کار را نکنم. حالا به شدت از این موضوع پیشمان هستم. واقعا آرزو می کنم کاش او را دیده بودم. اهمیتی نداشت که چه شکلی شده بود. این موضوع مسائل را برایم راحت تر می کرد.»

    شکست ازدواجش هم به افسردگی او دامن زد. مجبور شد برای تدریس زبان به پرتغال برود. او می گوید: «یک ازدواج مصیبت بار و کوتاه داشتم. مجبور بودم کودکم را به بریتانیا برگردانده و یک زندگی جدید برای خودمان بسازم. درست زمانی بود که آمدم رها شوم و افسردگی هجوم آورد. زندگی ام کاملا آشبو شد. آن زمان بی خانمان بودم و در آن زمان قطعا یک افسردگی بالینی داشتم. توصیف دقیق اش این بود: یک بی حسی، سردی و ناتوانی باور این که دوباره شاد خواهی بود. تمام رنگ ها از زندگی رخت بربسته بود.»

    رولینگ در آن زمان خودش را متقاعد کرد که سرنوشت رقت باری برای دختر دو ساله اش مقدر شده است. او می گوید: «عاشق جسیکا بودم. خیلی خیلی دوستش داشتم و مدام وحشت داشتم که اتفاقی برای او بیفتد. تقریبا هر صبح که بیدار می شدم می دیدم او زنده است و از این موضوع متعجب می شدم. انتظار داشتم او بمیرد. آن زمان دوران بسیار بسیار بدی بود.»

    یک بار یک گروه فیلمبرداری، رولینگ را به آپارتمانی چند کیلومتر دورتر از ادینبورگ برد، جایی که او توانسته بود با نوشتن اولین رمان «هری پاتر و سنگ جادو» بر افسردگی اش غلبه کند. وقتی که در اتاق کوچک جایی که اولین بار قلم را روی کاغذ گذاشت راه می رفت، به در و دیوار جایی که زمانی در آن زندگی کرده بود نگاه می کرد، اشک هایش سرازیر شدند.

    او گفت: «اینجا جایی بود که زندگی ام ۱۸۰ درجه چرخید. در این آپارتمان کل زندگی ام عوض شد. احساس کردم آنجا واقعا خودم هستم. همه چیز ناگهان از من دور شد. من خودم آن افتضاح را به زندگی ام زده بودم. فقط فکر کردم که می خواهم بنویسم. بنابراین کتابی نوشتم.» همان طور که در اتاق خواب راه می رود به تمام مجموعه های هری پاتر که در کتابخانه هست نگاه می کند: «اگر همه اینها ناپدید شوند، اینجا جایی است که من به آن خواهم برگشت.»

    منبع: ماهنامه همشهری تندرستی

  • رولینگ ریشه‌ی نام سالازار اسلیترین را فاش کرد

    رولینگ ریشه‌ی نام سالازار اسلیترین را فاش کرد

    طبق معمول، جی.کی.رولینگ، خالق مجموعه‌ی هری پاتر، در توییتر رسمی خود به یک سری از سوالات طرفداران پاسخ داده و این بار هم جزییاتی از ریشه‌ی نام سالازار اسلیترین و شهرهایی که در آن هری پاتر را به نگارش درآورده را فاش کرد. در ادامه این سوالات را به همراه پاسخ رولینگ می‌توانید مشاهده کنید.

    سوال: سفر خیلی خوبی به پرتغال داشتم و به لیسبون، کویمبره و پورتو رفتم. اهالی هر سه شهر ادعا میکردن که تو توی شهر اونها ایده هری پاتر به ذهنت رسیده. حق با کدومشون هست؟

    جو: عاشق هر سه شهر هستم، اما حقیقت اینه که هیچ کدومشون. نوشتن هری پاتر رو در کلاپام لندن شروع کردم.

    سوال: به نظرم همه چی به ادینبورگ برمیگرده، درسته؟ با هر دفعه دیدن این شهر، چیزهای پاتری زیادی به چشمم میاد.

    جو: آره، پایان سنگ جادو و تمام قسمت‌های دیگه‌ی هری پاتر رو در ادینبورگ نوشتم.

    سوال: ایده‌ی اسم سالازار اسلیترین مربوط به زمانی میشه که در پرتغال زندگی میکردی؟ توی پرتغال شخصیتی به اسم آنتونیو دِ سالازار وجود داره.

    جو: آره، اسم رو از دیکتاتور پرتغالی، آنتونیو سالازار برداشتم.

  • معرفی کتاب‌های مورد علاقه‌ی جی.کی.رولینگ

    معرفی کتاب‌های مورد علاقه‌ی جی.کی.رولینگ

    «بیزنس اینسایدر» نوشت: از زمانی که نام «جی.کی. رولینگ» با انتشار کتاب «هری پاتر و سنگ جادو» به عنوان اولین جلد هفت‌گانه مشهورش، بر سر زبان‌ها افتاد او زیاد درباره کتاب‌ها حرف زده. طی ۲۰ سال گذشته او از کتاب‌های زیادی نام برده که مورد علاقه‌اش بوده و این فهرست، جمع‌بندی تمام آن آثار است.

    در میان این کتاب‌ها آثاری دیده می‌شود که «رولینگ» به عنوان رمان‌های مورد علاقه‌اش از آن‌ها یاد کرده و یا کتاب‌هایی که تأثیری عمیق بر او و آثارش گذاشته‌اند. همان‌طور که می‌توان حدس زد، بسیاری از این آثار به حوزه ادبیات کودک و نوجوان و موضوعات جادویی مربوط می‌شود.

    «اِما» نوشته «جین آستین»

    «جین آستین» نویسنده محبوب کل عمر «رولینگ» است و او رمان «اِما»ی این نویسنده کلاسیک را بیش از هر کتاب دیگری دوست دارد. او درباره این کتاب به «آمازون» گفته است: من آن‌قدر کتاب‌های «آستین» را خوانده‌ام که دفعاتش از دستم در رفته است.

    او در یک نشست کتاب‌خوانی اذعان داشته که «اما» را حداقل ۲۰ مرتبه خوانده است. «رولینگ» همچنین در جایی جمله «ویرجینیا وولف» را درباره استادی «آستین» در حوزه رمان‌نویسی نقل کرده است: دست پیدا کردن به بزرگی «آستین» به عنوان یک نویسنده برجسته، امری بسیار دشوار است.

    «زنی که به در و دیوار می‌خورد» نوشته «رادی دویل»

    «رولینگ» زمانی گفته است نویسنده زنده مورد علاقه‌اش،‌ «رادی دویل» است. «زنی که به در و دیوار می‌خورد» نوشته «دویل» که درباره رابطه یک زن با مردی خشن است، یکی از مهمترین آثار زندگی «رولینگ» به حساب می‌آید:‌ فکر نمی‌کنم من هرگز به چنین شخصیت زن باورپذیر و کاملا شکل‌گرفته‌ای از هیچ نویسنده مرد با هر سن و سالی برخورده باشم.

    «تیم رقبا» نوشته «دوریس کرنز گودوین»

    «تیم رقبا» رمان برنده جایزه پولیتزر «کرنز گودوین» که درباره مهارت‌های سیاسی «آبراهام لینکلن» نوشته شده، تنها کتاب مورد علاقه یک نویسنده رمان‌های فانتزی انگلیسی نیست. «رولینگ» بیشتر جذب مهارت «گودوین» در توصیف آمریکای زمان «لینکلن» شده است: من در این کتاب زندگی می‌کردم، درست مثل وقتی که آثار بزرگ را می‌خوانم. کتاب را با چشمانی درخشان کنار می‌گذاشتم و دستپاچه خودم را در قرن ۲۱ تصور می‌کردم.

    او در مصاحبه‌اش با «نیویورک تایمز» نیز گفته است: سال گذشته در یک مهمانی که سفارت آمریکا در لندن ترتیب داده بود، با این نویسنده ملاقات داشتم و آن‌قدر هیجان‌زده شده بودم که مثل یک بچه پنج‌ساله سر جایم بالا و پایین می‌پریدم.

    «خاطرات اوبرون وو»

    «اوبرون وو» بین سال‌های ۱۹۷۲ و ۱۹۸۵ خاطرات خود را به نگارش درمی‌آورد و در آن، مسائل روز را مسخره می‌کند. «رولینگ» یک جلد از کتاب «خاطرات اوبرون وو» را در سرویس بهداشتی خانه‌اش نگه می‌دارد و در این‌باره می‌گوید: این کتاب همیشه برای کمی خندیدن خوب است.

    «زیبای سیاه» نوشته «آنا سول»

    زمانی که از «رولینگ» پرسیده شد در کودکی کدام کتاب را بیشتر از همه دوست می‌داشته، گفت: هر چیزی که یک اسب در آن بود. در میان همه این آثار، «زیبای سیاه» نوشته «آنا سول» که اقتباس تلویزیونی آن هم شهرت فراوانی دارد،‌ یکی از محبوب‌ترین‌ها برای نویسنده داستان‌های «هری پاتر» است.

    «اسب سفید کوچولو» نوشته «الیزابت گوج»

    کتاب «اسب سفید کوچولو» به قلم «الیزابت گوج» الهام‌بخش «رولینگ» در زمان توصیف میزهای غذا در جشن‌های مدرسه جادوگری «هاگوارتز» بود. او از این کتاب کلاسیک کودکانه به عنوان یکی از تأثیرگذارترین آثار در نوشتارش نام برده است و در این‌باره نوشته: «الیزابت گوج» همیشه دقیقا آن‌چه را که بچه‌ها می‌خوردند، توصیف می‌کرد و من واقعا دوست داشتم بدانم درون ساندویچ‌های‌شان چیست.

    در لایه‌ای عمیق‌تر، «رولینگ» جذب ساختار هوشمندانه این کتاب شده بود، با این‌که ممکن است این اثر در ابتدا ساده به نظر برسد. این رمان‌نویس انگلیسی در این‌باره گفته است: شاید بیش از هر کتاب دیگری «اسب سفید کوچولو» روی کتاب‌های «هری پاتر» تأثیر مستقیم داشته است.

    «زنان کوچک» نوشته «لوییزا می آلکوت»

    «زنان کوچک» رمان معروف «لوییزا می آلکوت» هم از آن داستان‌هایی است که اقتباس انیمیشنی آن در تلویزیون بسیار محبوب بود. نویسنده «کرم ابریشم» در مصاحبه‌ای که با «تایمز» انجام داده، گفته است: قهرمان ادبی محبوب من «جو مارچ» است. درک واقعی آن‌چه «آلکوت» از یک دختر ساده کوچک به نام «جو» که خلق و خویی تند و میل سوزانی برای نویسنده شدن در درونش دارد، توصیف کرده، خیلی سخت است.

    «هانس و شورشیان» نوشته «جسیکا میتفورد»

    «هانس و شورشیان» نوشته «جسیکا میتفورد» از دیگر کتاب‌های مورد علاقه «جی.کی. رولینگ» است. او آن‌چنان عاشق «جسیکا میتفورد» است که دخترش را به نام او نام‌گذاری کرده. زمانی که «رولینگ» ۱۴ ساله بود، خاله بزرگش خاطرات ژورنالیستی «میتفورد» را به او هدیه داد و او در لحظه، این نویسنده را به عنوان قهرمان خود برگزید.

    نویسنده «خلأ تصادفی» در این‌باره گفته است: این‌ را که او بدون زیادی بزرگ کردن رفتارهای بزرگسالانه، همیشه به سیاست‌های خودش وفادار می‌ماند خیلی دوست دارم. او در طول عمرش یک فعال اجتماعی خودآموخته بود. فکر می‌کنم همه کارهای او را خوانده‌ام.

    «منکس موشه: موشی که از هیچ چیز نمی‌ترسید» نوشته «پائول گالیکو»

    «منکس موشه» نوشته «پائول گالیکو» که درباره ماجراهای حماسی یک موش نترس نوشته شده، یکی از محبوب‌ترین کتاب‌های دوران کودکی «رولینگ» است. «گالیکو» به خوبی مرز بین واقعیت و جادو را با مهارت تمام تشخیص می‌دهد و شگفت‌انگیزترین اتفاقات را قابل پذیرش می‌کند.

    «ماجرای جویندگان گنج» نوشته «ای نسبیت»

    «رولینگ» از «ای نسبیت» به عنوان یکی از نویسندگان محبوب خود نام می‌برد و «ماجرای جویندگان گنج»، محبوب‌ترین کتاب «نسبیت» برای اوست. جای تعجب هم نیست؛ در این کتاب کودکان بدون نظارت بزرگ‌ترها وارد ماجراجویی‌های جادویی می‌شوند. به وضوح می‌شود حس کرد که رمان‌های این نویسنده بیشترین تأثیر را بر شخصیت‌های داستان‌های «رولینگ» داشته‌اند.

    او درباره «نسبیت» گفته است: او نویسنده ادبیات کودکی است که من بیشتر از همه با او همذات‌پنداری می‌کنم. خوشبختانه دقیقا یادم می‌آید که در سن ۱۱ سالگی چطور فکر می‌کردم و چه حسی داشتم. آن کتاب دقیقا با من هم‌آوا بود.

    «داستان دو شهر» نوشته «چارلز دیکنز»

    «جی.کی. رولینگ»، «داستان دو شهر» ـ شاهکار «چارلز دیکنز» ـ را در سال سوم کالج می‌خواند. او در آن زمان با یک دانشجوی ایتالیایی، یک روسی و یک اسپانیایی هم‌اتاق بود. او با هم‌اتاقی ایتالیایی‌اش مشکل داشت و برای این‌که از او حذر کند، تمام روز را به مطالعه کتاب می‌گذراند.

    «رولینگ» در یکی از مصاحبه‌هایش گفته است که مهمان شام ایده‌آل او، «چارلز دیکنز» است. او در گفت‌وگو با «وال‌استریت ژورنال» گفته: «دیکنز» زندگی شگفت‌انگیزی داشته. من احساس می‌کنم می‌توانستم زمان خیلی خوبی را با «چارلز دیکنز» سپری کنم. او بازیگر خوبی هم بوده، نبوده؟ فکر می‌کنم او می‌تواند یک همراه فوق‌العاده باشد.

    «رازهای تن: زندگی کولت» نوشته «جودیث ترمن»

    دومین مهمان ایده‌آل شام «رولینگ» می‌تواند «کولت» ـ نویسنده مشهور فرانسوی ـ باشد. زندگی‌نامه‌ای که «ترمن» درباره «کولت» با عنوان «رازهای تن» به نگارش درآورده، یکی از محبوب‌ترین کتاب‌های عمر «رولینگ» است. او در این‌باره گفته است: «کولت» ترسناک است، اما اگر خلق و خویش تنگ نباشد و آماده حرف زدن درباره حقایق زندگی خود شود، تو می‌توانی شگفت‌انگیزترین شام تاریخ جهان را با او بخوری.

    «شری» نوشته «کولت»

    «رولینگ» از میان تمام کتاب‌های «کولت»، «شری» را بیش از همه دوست دارد. این رمان درباره رابطه عاشقانه یک مرد جوان و معشوقه‌اش است. نویسنده «هری پاتر» در این‌باره می‌گوید: من در برابر «کولت» سر خم می‌کنم، اما فکر می‌کنم اگر می‌توانست صدای مرا بشنود، شاید به من می‌گفت که برو گم شو! چون واقعا چنین زنی بود.

    «من قلعه را فتح می‌کنم» نوشته «دودی اسمیت»

    «رولینگ» از «من قلعه را فتح می‌کنم» نوشته «دودی اسمیت» به عنوان یکی از کتاب‌های محبوب خود برای نوجوانان یاد می‌کند. این کتاب درباره دختری ۱۷ ساله است که به همراه خانواده‌اش در یک قلعه زندگی می‌کند. «رولینگ» در جایی گفته است که «کساندرا» ـ راوی این داستان ـ یکی از کاریزماتیک‌ترین راوی‌هایی است که او در عمرش دیده است.

    «مکبث» نوشته «ویلیام شکسپیر»

    «رولینگ» هم مثل تمام نویسندگان بریتانیایی و همه نویسندگانی که در حوزه ادبیات انگلیسی کار می‌کنند، عاشق «شکسپیر» است. محبوب‌ترین اثر «شکسپیر» برای «رولینگ»، داستان «مکبث» سردار اسکاتلندی است. المان‌های پیشگویی و تقدیر محتوم در پی‌رنگ این نمایشنامه، تأثیر بسزایی در داستان‌پردازی رمان‌های «هری‌پاتر» داشته است.

    «ایلیاد» نوشته «هومر»

    «جی.کی. رولینگ» در پایان کتاب «هری پاتر و جام آتش»، زمانی که «هری» می‌خواهد جسد «سدریک» را نجات دهد، به بخشی از حماسه یونانی «ایلیاد» ـ شاهکار «هومر» نابینا ـ اشاره می‌کند. او درباره این بخش از رمان خود گفته است: این دقیقا جایی بود که آن صحنه از آن آمده بود. آن صحنه واقعا واقعا واقعا مرا در ۱۹ سالگی تکان داد. هتک حرمت کردن به مرده، یک ایده کهن است. من وقتی «هری» داشت بدن «سدریک» را نجات می‌داد، داشتم به آن فکر می‌کردم.

    «گریمبل» نوشته «کلمنت فروید»

    «گریمبل» اثری از «کلمنت فروید»، یکی از سرگرم‌کننده‌ترین کتاب‌هایی است که «رولینگ» خوانده است. او درباره این رمان به «آمازون» گفته: «گریمبل» یکی از خنده‌دارترین آثاری است که من تا به حال خوانده‌ام. «گریمبل» که یک پسر کوچک است، شخصیت فوق‌العاده‌ای دارد. خیلی دوست دارم فیلم «گریمبل» را ببینم. تا آن‌جا که می‌دانم این دو اثر ادبی (منکس موشه و گرمیبل) از چرخه چاپ خارج شده‌اند، بنابراین از ناشرانی که این مطلب را می‌خوانند، می‌پرسم می‌شود لطفا گرد و غبار را از روی این کتاب‌ها کنار بزنید و آن‌ها را به چرخه چاپ برگردانید تا مردم دوباره بتوانند آن‌ها را بخوانند؟

    «لولیتا» نوشته «ولادمیر ناباکوف»

    «رولینگ» در مصاحبه‌ای که با رادیو «بی‌بی‌سی» داشته، گفته است: دو کتاب هستند که سطرهای آخرشان بی‌شک اشک مرا درمی‌آورد و اصلا مهم نیست که من چند بار آن‌ها را خوانده‌ام؛ یکی از آن‌ها «لولیتا» است. (با توجه به نوع مصاحبه «رولینگ»، به نظر می‌رسد کتاب دیگر «اِما» باشد.)

    «رولینگ» هم مانند بسیاری از تحسین‌کنندگان رمان «ناباکوف»، شیفته سبک نوشتاری او شده است: برای بحث درباره چگونگی پرداخت «ناباکوف» به موضوعی که می‌توانست به یک اثر بی‌ارزش تبدیل شود، زمان کم است، اما این اثر در دستان «ناباکوف» به یک داستان عاشقانه تراژیک تبدیل شد و من بیهوده تلاش می‌کنم تا کیفیت نوشتار او را توصیف کنم.

    منبع: پارسینه

  • تاریخ انتشار نسخه نهایی «فرزند نفرین شده» رسما اعلام شد: دیالوگ‌های تغییر کرده، شجره‌نامه‌ی پاترها و جدول زمانی

    تاریخ انتشار نسخه نهایی «فرزند نفرین شده» رسما اعلام شد: دیالوگ‌های تغییر کرده، شجره‌نامه‌ی پاترها و جدول زمانی

    سرانجام جزییات نسخه‌ی نهایی و تاریخ دقیق انتشار کتاب نمایشنامه «هری پاتر و فرزند نفرین شده» اعلام شد.

    زمانی که خبر انتشار فرزند نفرین شده اعلام شد، ناشران هری پاتر یعنی اسکلاستیک و بلومزبری گفتند که این کتاب دو نسخه دارد: یک نسخه‌ی تمرینی و یک نسخه‌ی نهایی. نسخه‌ی اول همزمان با اجرای اولیه‌ی تئاتر منتشر شد تا بصورت رسمی به دست تمام خوانندگان دنیا برسد. جی.کی.رولینگ و دیگر عوامل اصرار داشتند که نمی‌خواهند داستان برای طرفدارها لو برود.

    حالا نسخه‌ی نهایی داستان، تاریخ انتشار و عنوان جدیدی برای خود دارد. نام نسخه‌ی نهایی: «هری پاتر و فرزند نفرین شده، بخش اول و دوم: نمایشنامه‌ی رسمی از تولیدات ارجینال وست‌اند» هست و تاریخ انتشار هم ۲۵ جولای ۲۰۱۷ (سه شنبه، ۳ مرداد ۱۳۹۶) است. تقریبا یک سال بعد از اجرای اولیه‌ی فرزند نفرین شده در وست‌اندِ لندن. همان طور که قبلا گفته شده بود، نمایشنامه با تغییرات مختصری به روز شده که مربوط به بعد از انتشار نسخه‌ی تمرینی می‌باشد.

    اما این همه‌ی ماجرا نیست! توضیح کتاب در فروشگاه آمازون مشخص می‌کند که کتاب جدید، خصوصیات دیگری هم دارد:

    این نسخه‌ی بازبینی شده، به روز شده‌ی نسخه‌ی ویژه‌ی تمرینی با دیالوگ‌های نهایی و قطعی نمایش است که نسبت به نسخه‌ی تمرینی تا اندازه‌ای تغییر کرده است. علاوه بر این، بخش‌هایی از گفتگوی بین جان تیفانی، کارگردان نمایش و جک تورن، نویسنده‌ی نمایش نیز در کتاب قرار گرفته است. این گفتگو در مورد دیدگاه‌های آنها درباره‌ی خواندن نمایشنامه‌ها است. همچنین این نسخه از کتاب، شامل اطلاعات مفید پیش‌زمینه‌ای از جمله شجره‌نامه‌ی خانواده‌ی پاتر و جدول زمانی اتفاقات دنیای جادویی از ابتدای هری پاتر و فرزند نفرین شده است.

    جدول زمانی اتفاقات هم به نظر جالب می‌رسد. آیا منظور آنها اتفاقات از یادگاران مرگ تا فرزند نفرین شده است؟ یا از سنگ جادو شروع خواهد شد؟

    و آیا کسانی که هر هشت داستان را تا به اینجا خوانده‌اند، واقعا به جدول زمانی نیاز دارند؟

    نام رسمی کتاب به انگلیسی:
    Harry Potter and the Cursed Child, Parts One and Two: The Official Playscript of the Original West End Production

    جهت دریافت رایگان ترجمه فارسی کامل از نسخه‌ی تمرینی کتاب، اینجا را کلیک کنید.

  • توصیه‌های رولینگ به افراد تازه‌کار: اگر کار شما هیچ مخاطبی پیدا نکند، به این معنی نیست که کار خوبی نبوده

    توصیه‌های رولینگ به افراد تازه‌کار: اگر کار شما هیچ مخاطبی پیدا نکند، به این معنی نیست که کار خوبی نبوده

    جی.کی.رولینگ خالق «هری پاتر» فاش کرد وقتی داشت «هری پاتر» را می‌نوشت دوست داشت چه چیزی بشنود.

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از ایندپندنت، نویسنده مشهور بریتانیایی با دادن پندهایی به هوادارانش در شبکه‌های اجتماعی از آن‌ها خواست به کارشان ادامه بدهند.

    این نویسنده پرطرفدار با افشای این که وقتی داشت «هری پاتر» را در دهه ۱۹۹۰ می‌نوشت دوست داشت چه چیزهایی بشنود، پندهایی به طرفدارانش هم داد. وی با انتشار کامنتی در توییتر نوشت: هی با شماهستم! شمایی که دارید روی یک چیزی کار می‌کنید که فکر می‌کنید هیچ کس آن را نخواهد دید، شنید یا خواند. آن را هر طوری شده تمام کنید.

    رولینگ در توییتر اضافه کرد: خیلی وقت‌ها در دهه ۱۹۹۰ آرزو داشتم یکی پیدا شود و این را به من بگوید.

    وی چنین ادامه داد: حتی اگر قطعه‌ای نمایشی باشد که مخاطبی پیدا نکند، انجام این کار به شما چیزهایی مختلفی یاد می‌دهد که برای طی کردن این مسیر لازم است یاد بگیرید.

    وی در ادامه نوشت: و حتی اگر این اثر هیچ مخاطبی پیدا نکند به این معنی نیست که کار خوبی نیست. این وظیفه که باید یک کار خلاقه به انجام برسد در نهایت موجب می‌شود شما به خودتان واقعا افتخار کنید.

    خالق هری پاتر افزود: شما با این کار از کسی که به چیزی فکر می‌کند، کسی که باید، یا کسی که دارد سعی می‌کند تا کاری را انجام دهد، به کسی تبدیل می‌شوید که آن کار را انجام داده است. و وقتی شما یک بار این کار را انجام دادید می‌توانید مطمئن باشید که بار دیگر هم می‌توانید دست به چنین کاری بزنید.

    او در ادامه نوشت: این قدرتمند شدن در دانش به این امر فوق‌العاده است. بنابراین شاید هیچ وقت از این ترس که ممکن است کار برگرداند شود رها نشوید؛ اما شاید سومین، چهارمین، پنجمین ترانه/ رمان/ نمایش بتواند همانی باشد که موفق می‌شود. اما شما هیچ وقت به آنجا نمی‌رسید مگر قبلی‌ها را کامل کرده باشید. ودر نهایت شاید یک روز همه آنها هم برای مخاطبان بسیار جذاب شوند.

    این در حالی است که کتاب نخست از مجموعه هری پاتر یعنی «هری پاتر و سنگ فیلسوف» ۱۲ بار از سوی ناشران بازگشت داده شد و رولینگ بارها گفته است که علیرغم این هیچ روزی از انجام کار روزانه‌اش دست نکشید تا سرانجام یک ناشر پیدا کرد.

  • توییت‌های رولینگ در محکومیت حمله به نوجوان ایرانی

    توییت‌های رولینگ در محکومیت حمله به نوجوان ایرانی

    اخیرا به نوجوانی ایرانی در بریتانیا حمله شده و پلیس این کشور به دنبال دستگیری متهمان این واقعه است.

    جی.کی.رولینگ، خالق هری پاتر، با انتشار این خبر در توییتر رسمی خود و همچنین بازتوییت محکومیت این حمله و انتشار تصاویر مظنونین، نگرانی خود را از این اتفاق نشان داد.

    به گزارش BBC، مردم محله کرویدون در جنوب لندن می گویند یک گروه ۲۰ نفری شاهد حمله جمعی و کتک زدن نوجوان پناهجوی کرد ایرانی بوده‌اند.

    این پناهجوی ۱۷ ساله که نام او اعلام نشده همراه دوستان خود مورد ضرب و شتم قرار گرفت. دو دوست او جراحت سطحی برداشتند، اما خودش در بیمارستان بستری است.

    پلیس لندن شش نفر را به ظن تلاش برای قتل این پناهجو در جنوب شهر بازداشت کرده است.

    بازداشت‌شدگان چهار مرد و دو زن هستند که همه بین ۲۰ تا ۲۴ سال دارند.

    شهردار لندن، این اتفاق را محکوم کرده و نماینده منطقه کرویدون در پارلمان حمله‌کنندگان را “آشغال” توصیف کرده است.

    پناهجوی کرد ایرانی در ایستگاه اتوبوس با دوستانش منتظر بود که ساعت ۱۱ و ۴۰ دقیقه جمعه شب ۳۱ مارس حمله اتفاق افتاد.

    گفته می شود حمله‌کنندگان پیش از کتک زدن از او پرسیده‌‍اند که اهل کجاست. بعد دنبالش کرده‌اند و بارها در خیابان به او مشت و لگد زده‌اند تا زمانی که روی زمین افتاده است.

    بازتوییت رولینگ از محکومیت حمله به نوجوان ایرانی در بریتانیا

  • هدیه نوروزی دمنتور: داستان خانواده‌ی پاتر، نوشته‌ی جی.کی.رولینگ

    هدیه نوروزی دمنتور: داستان خانواده‌ی پاتر، نوشته‌ی جی.کی.رولینگ

    امیدوارم که روزهای خوبی رو در تعطیلات عید تا الان پشت سر گذاشته باشید. به رسم نوروزهای گذشته، امسال هم سعی کردیم و همچنان سعی میکنیم که هدایایی رو برای شما آماده کنیم. هدیه‌ی امروز یک هدیه‌ی ویژه از داستان‌های جی.کی.رولینگ در سایت پاترمور هست که تا به حال ترجمه نشده بود و برای اولین بار به‌زبان فارسی و با ترجمه‌ی امین بهره‌مند تقدیم شما می‌کنیم.

    گرچه در مجموعه کتاب‌های هری‌ پاتر در مورد خانواده‌ی مادری هری اطلاعاتی، هر چند کم، را مطالعه کرده‌ایم، اما هیچ جای کتاب‌ها به خانواده‌ی جیمز پاتر اشاره‌ای نشده است. خانم رولینگ برای برطرف کردن شبهات در مورد خانواده‌ی پاتر متنی را در وب‌سایت پاترمور منتشر کرده و در آن به تشریح شجره‌ی خانواده‌ی پاتر از ابتدا تا جیمز پاتر پرداخته است. این مطلب را می‌توانید با ترجمه‌ی امین بهره‌مند همین امروز دریافت کنید.

    توجه داشته باشید که تصمیم جدی ما این هست که تمام داستان‌های رولینگ در سایت پاترمور رو به فارسی ترجمه کنیم و در اختیار شما قرار بدیم. برای همین در روزهای نوروز، بخش قابل توجهی از این کار رو انجام خواهیم داد. پس منتظر داستان‌های بیشتری از رولینگ در سایت دمنتور باشید.
    اثر: جی.کی.رولینگ
    مترجم: امین بهره‌مند
    ارائه‌ای از وب‌سایت دمنتور

    dementor.ir

  • مجموعه ارائه‌ای از پاترمور را با ترجمه دمنتور در فیدیبو بخوانید

    مجموعه ارائه‌ای از پاترمور را با ترجمه دمنتور در فیدیبو بخوانید

    افتخار داریم اعلام کنیم که طی همکاری با فروشگاه معتبر و قانونی کتاب‌های الکترونیک فارسی، فیدیبو، ترجمه‌ی وب سایت دمنتور از مجموعه سه جلدی ارائه‌ای‌ از پاترمور شامل کتاب‌های «راهنمای ناکامل و نامعتبر هاگوارتز»، «داستان‌هایی کوتاه از هاگوارتز درباره دلاوری‌ها، سختی‌ها و سرگرمی‌های خطرناک» و «داستان‌هایی کوتاه از هاگوارتز درباره قدرت، سیاست و اشباح مزاحم» با ترجمه امین بهره‌مند و همکاری حسین غریبی در کتاب اول، در این فروشگاه به رایگان عرضه شده است. این اتفاق باعث می‌شود که تمام افرادی که قصد مطالعه‌ی کتاب با فرمت مناسب دستگاه‌های الکترونیکی (موبایل و تبلت) را دارند، به راحتی این کتاب را برای خود و به رایگان تهیه کنند. اپلیکیشن فیدیبو برای سیستم عامل‌های iOS و اندروید به رایگان در دسترس است.

    فیدیبو اولین سامانه Multi-Platform تولید و توزیع کتاب الکترونیک در خاورمیانه است که مبتنی بر استانداردهای جهانی صنعت نشر و با رعایت کامل قانون جهانی کپی رایت طراحی و اجرا شده است.

    مجموعه «ارائه‌ای از پاترمور» شامل سه کتاب است که در آن دست‌نوشته‌های رولینگ در مورد جزئیات دنیای هری‌پاتر جمع‌آوری شده است. برخی از این نوشته‌ها پیش از این در وب‌سایت پاترمور منتشر شده بود و برخی از آن‌ها نیز برای اولین بار در این کتاب‌ها رونمایی شده‌اند. دمنتور برای آنکه دسترسی رایگان و راحت به این سه کتاب را برای خوانندگان و علاقه‌مندان ایرانی فراهم کند، اقدام به ترجمه آن‌ها کرد. برای دریافت هر کدام از کتاب‌های مذکور از وب‌سایت فیدیبو بر روی بنرهای بالا کلیک کنید و اگر تمایل دارید نسخه PDF کتاب‌ها را مطالعه کنید می‌توانید به این بخش از وب‌سایت دمنتور مراجعه کنید. برای دنبال کردن آخرین فعالیت‌های دیگر ما، کانال تلگرام در دمنتور و صفحه‌ی دمنتور در اینستاگرام را دنبال کنید.

  • هدیه ویژه دمنتور – کتاب فارسی: داستان‌هایی کوتاه از هاگوارتز درباره قدرت، سیاست و اشباح مزاحم

    هدیه ویژه دمنتور – کتاب فارسی: داستان‌هایی کوتاه از هاگوارتز درباره قدرت، سیاست و اشباح مزاحم

    پیش از این ترجمه فارسی دو کتاب اول از مجموعه سه قسمتی «ارائه‌ای از پاترمور» در دمنتور منتشر شد و حالا با افتخار سومین و آخرین کتاب از این مجموعه را در اختیار شما می‌گذاریم.

    ترجمه کامل فارسی کتاب «داستان‌هایی کوتاه از هاگوارتز درباره قدرت، سیاست و اشباح مزاحم» به همت امین بهره‌مند برای دمنتور منتشر شده که آخرین کتاب از مجموعه‌ی پاترمور به حساب می‌آید. قبلا به شما گفته بودیم که سایت پاترموراز مجموعه‌ای با نام «ارائه‌ای از پاترمور» رونمایی کرده که شامل کتاب‌هایی می‌شود که مربوط به اعماق دنیای هری پاتر، آرشیو پاترمور و دست‌نوشته‌های جدید از جی.کی.رولینگ می‌شوند. این مجموعه کتاب قرار است دید عمیق‌تری از داستان هری پاتر، صحنه‌ها و شخصیت‌های داستان ارائه کنند.

    توجه: ترجمه منتشر شده در بازار از این کتاب، فاقد داستان زندگی «پروفسور آمبریج» بود، ولی در نسخه دمنتور بصورت ۱۰۰٪ کامل و همراه با این داستان ترجمه و منتشر شده است. این کتاب و تمام ترجمه‌های کتاب‌های دیگر از دمنتور، بدون کوچکترین حذفیاتی ترجمه و منتشر شده‌اند.

    اگر کتاب‌های قبلی را هنوز دریافت نکرده‌اید، مجموعه کامل سه جلدی این دوره را می‌توانید از اینجا دریافت کنید. و حالا توضیحاتی از کتاب سوم این مجموعه را به اطلاع شما می‌رسانیم.

    قدرت یک ساحر یا ساحره با چوبدستی‌ای در دست، بیش از آن چیزی است که می‌توان تصور کرد. به کمک ورد یا معجونی مناسب آن‌ها می‌توانند عشق جعلی بسازند، در زمان سفر کنند، حالت فیزیکی خود و سایر اشیا را تغییر دهند و حتی به زندگی کسی پایان دهند.

    قدرت و جادو اگر در دستان فردی نادرست قرار بگیرند، می‌توانند مهلک، تاریک و کشنده باشند؛ این چیزی است که لرد ولدمورت به ما نشان داد. او شرورانه به دنبال قدرت بود تا جایی که تار و پود روح خود را تکه تکه و هر آنچه را که از او یک انسان می‌ساخت، نابود کرد. او تبهکارترین تبهکاران بود که آرزوی هولناکش برای قدرت و نابودی، او را به پیش می‌برد.

    واضح است که افراد بسیار اندکی از نظر قصد و نیات شیطانی می‌توانند با ولدمورت برابری کنند (هرچند که بلاتریکس لسترنج و دلورس آمبریج برای رسیدن به این مقام از هیچ تلاشی فروگذار نکردند)، اما شخصیت‌های دیگری نیز وجود دارند که جذب قدرت شده‌اند. در این کتاب مجموعه دست‌نوشته‌های جی.کی.رولینگ را در مورد قدرت، سیاست و برای تلطیف فضا در مورد اشباح مزاحم، مطالعه می‌کنید.

    اثر: جی.کی.رولینگ
    مترجم: امین بهره‌مند
    ویراستار: سارا کامجو
    گرافیک کتاب: رضا اسکندری
    گرافیک تبلیغات: حجت گلابی

    ارائه‌ای از وب‌سایت دمنتور

    dementor.ir