دمنتور

بلاگ

  • تاریخ اکران اولین فیلم از دنیای هری پاتر: ۲۵ آبان ۹۵

    تاریخ اکران اولین فیلم از دنیای هری پاتر: ۲۵ آبان ۹۵

    اولین فیلم از سه‌گانه جدید دنیای هری پاتر و به قلم جی.کی.رولینگ، فیلم سینمایی «جانوران شگفت انگیز و زیستگاه آنها» است.

    تاریخ اکران این فیلم فانتزی از دنیای هری پاتر رسما توسط وارنر براز اعلام شد. در تاریخ جمعه ۲۸ آبان ۱۳۹۵ (هجده نوامبر ۲۰۱۶) این فیلم به روی پرده سینما خواهد رفت.

    کمپانی برادران وارنر تاریخ اکران اوّلین فیلم از سه گانه “جانوران شگفت انگیز و زیستگاه آنان” را ۱۸ نوامبر ۲۰۱۶ اعلام کرده است. با این حال این کمپانی همچنان هیچ نامی برای تهیه کننده، کارگردان و بازیگر اعلام ننموده.

    پیشتر، کوین سوجی هارا، مدیرعامل این شرکت در ماه مارچ اعلام کرده بود که این اثر همانند هابیت به سه فیلم بزرگ (مگافیلم) تبدیل خواهند شد.

    کمپانی برادران وارنر سپتامبر سال گذشته اعلام نمود از کتاب “جانوران شگفت انگیز و زیستگاه آنان” آثار جدیدی ساخته خواهد شد. کتاب “جانوران شگفت انگیز و زیستگاه آنان” یکی از کتب درسی هاگوارتز است که سال ۲۰۰۱ به روی بازار کتاب فروشی مشنگ (ماگل) ها راه یافت. این کتاب به نوشته ی نیوت اسکمندر، از کتب مرجع در زمینه ی شناخت جانوران جادویی است.

    مجموعه فیلم های هری پاتر در طی ده سال تولید خود (۲۰۰۱-۲۰۱۱) بیش از ۷.۷ میلیارد دلار فروش داشتند و چهار فیلم از این مجموعه در اواسط نوامبر اکران شده اند. چیزی که میتواند در مورد این فیلم از هشت فیلم هری پاتر مورد توجّه و هیجان انگیز تر باشد فیلم نامه ای به نویسندگی خود خانم رولینگ است.

    فیلم جانوران شگفت انگیز روایتی از ماجراجویی های نیوت اسکمندر، نویسنده ی این کتاب خواهد بود. هنوز جزییات زیادی از این فیلم منتشر نشده با این حال اطلاعات و برداشت های جالبی از این فیلم را میتوانید در بخش”پاتر و نگاه کارشناسانه” برنامه ی سیزدهم رادیو دمنتور گوش کنید.

    دمنتور: با تشکر از Tsubasahp و پدرام

  • گزارش و مصاحبه ویژه با ویدا اسلامیه از دمنتور در نمایشگاه کتاب تهران

    گزارش و مصاحبه ویژه با ویدا اسلامیه از دمنتور در نمایشگاه کتاب تهران

    در جریان بیست و هفتمین نمایشگاه بین المللی نمایشگاه کتاب تهران، در غرفه کتابسرای تندیس و در روز سه‌شنبه ۱۶ اردیبهشت گفتگویی با ویدا اسلامیه داشتیم که مشروح آن را در ادامه می‌توانید مطالعه کنید. بعد از آن هم تصاویر مربوط به این گزارش منتشر شده است. با تشکر از میلاد علیزاده برای تهیه مصاحبه و سامان صدیق‌زاده برای تصاویر.

    از نگاه یک خواننده نه یک نویسنده یا مترجم تحلیل خودتون از کتاب خلاء موقت چیست؟

    خب به نظر من خانم رولینگ خب یک سری از مشکلات و آسیب های اجتماعی رو زیر ذره بین برده بود و با اون نگاه مو شکافانه اش توجه ما رو جلب می کنه به اتفاقاتی که میشه گفت فقط مختص لندن و کشور انگلستان نیست همه جا هست مشکلاتی که عمومیت داره و تو هر گوشه از این جهان پیدا میشه ایشون دست گذاشته بود.

    خب خانم رولینگ یک نویسنده بریتانیایی هستند با یک فرهنگ اروپایی، شما به عنوان یک فرد ایرانی فکر می کنید این کتاب مناسب چند سال به بالا هست؟
    حالا نمی دونم شما خوندید کتاب رو یا نه این کتاب اصلا برای سنین کم مطابقت نداشت. یعنی کاملا برای بزرگسال این کتاب پیشنهاد میشه و به خصوص که خانم رولینگ برای نشون دادن تیپ شخصیتی بعضی افراد خب خیلی کلمات رکیک به کار برده بودن و ما هم ناچار بودیم کمابیش اونها رو بگنجونیم و به همین دلیل برای نوجوانان و سنین کمتر توصیه نمیشه و برای بزرگسالان بهتره.

    خب حالا از نگاه یک مترجم برامون توضیح بدید، به اندازه هری پاترها سخت بود ترجمه اش (خلاء موقت)؟
    سختی های خاص خودش رو داشت حالا هری پاتر یک جور و این هم به هر حال جملاتی که داشت جملات خیلی طولانی بودش. نمی دونم نسخه انگلیسی کتاب رو دیدید یا نه، جملاتی داشت که بعضا یک پاراگراف ۱۲ خطی رو تشکیل می داد، خب این ها رو اگر بخوای خورد کنی که لطفی نداره چون اون عمده اون طوری نوشته، نویسنده عمدا می خواسته این ها رو پیوسته و دنبال هم بنویسه. فارسی هم که بخوای بنویسی باید بسیار دقت کنی که این ها دنبال هم باشه و حواست باشه که مفاهیم گم نشه این وسط و این دقت ها باعث می شد یه مقدار کار ببره.

    پس از نگاه یک مترجم هم کار سختی بوده.
    تقریبا سخت بودش یه مقداری کار می برد و توجه می خواست.

    حالا نظر خودتون درباره آوای فاخته چی هست؟
    اون خیلی قشنگ بود. اونم خیلی دوست داشتم، یعنی خانم رولینگ که تخصصش توی شخصیت پردازی هستش و می دونید که یکی از تخصص هاشه. واقعا طوری این شخصیت های داستان رو برای ما معرفی و وصف می کنه که من واقعا فکر می کردم فامیلام هستن این ها، مثلا کورمن استراک فامیلمه و اون خانم رابین الکورت هم همینطور. انقدر که آدم رو دلبسته می کنه با شخصیت ها، این دقیقا اتفاقی بود که من با شخصیت های داستان هری پاتر هم داشتم یا همین خلاء موقت.

    خب پس خود شما فکر می کنید آوای فاخته قشنگ تر هستش؟
    خب آوای فاخته البته یک کمی عامه پسند تر هستش، چرا چون داستانه کارآگاهی هست و اون به اصطلاح موشکافی هایی که تو خلاء موقت بودش رو نداره اینجا و ضمن اینکه یک خط داستانی داره دنبال میشه اینجا. یک معمایی که در نهایت حل میشه.

    میشه گفت آوای فاخته عامیانه تر از خلاء موقت هستش.
    آره میشه گفت عامه پسند تر هستش. و همه کس و عده بیشتری می پسندند. خلاء موقت رو خیلی ها بخاطر اون ذهنیتی که نسبت به مجموعه هری پاتر داشتند بخاطر اون نپسندیدند. خیلی ها مثلا انتظار یک داستان فانتزی رو داشتند و وقتی خوندند خیلی توی ذوقشون خورده.

    فضای آوای فاخته هم میشه گفت فانتزی هست یا نه؟
    نه نه نمیشه گفت، داستان فضای واقع گرایانه داره.

    به نظر خود شما ادامه این آوای فاخته می تونه جذاب باشه؟
    به نظرم خانم رولینگ دیگه امتحان ش رو پس داده. می تونه جذاب باشه بخاطر اینکه، ضمن اینکه کتاب ها دنبال هم هستند ولی پیوستگی داستانی نمی خواد داشته باشند. فقط تنها چیزی که هست، خاطراتی ه که این کارآگاه یا منشی ش و یا کسانی که ثابت هستند، مثلا بگه “فلان وقت توی آوای فاخته اون اینطور داره می گه” از این جور مزه هایی که رولینگ توی کتاباش داره.

    فلش بک هایی که خودش می زنه.
    فلش بک هایی که خودش توی داستان می زنه و جالب هم هست برای خواننده ولی خب کل داستان ها مجزاست هر کسی می تونه مجزا هر کدوم از این ها رو بخونه.

    قطعا ادامه اش هم ترجمه می کنید دیگه؟
    انشااله اگر زنده باشم بله.
    انشااله، ما دیگه به قلم خانم رولینگ و ترجمه شما عادت کردیم. بدون این اصلا لطفی نداره.
    من خودم اصلا به قلم خانوم رولینگ انقدر آشنا هستم و عادت کردم، کار کردن با کارهای خانم رولینگ انگار برام خیلی راحت تره، یعنی وقتی اون باشه دیگه اون رو ترجیح میدم.

    دیگه بالاخره شما هم مثل ما چند سالی کار کردید و عادت کردین به خانم رولینگ.
    آره دیگه دلبستگی ایجاد میشه.

    حالا از همه اینها که بگذریم، می دونم شاید به شما اصلا ارتباطی نداشته باشه اما خب خیلی انتقاد داشتند نسبت به چاپ آوای فاخته، مثل اینکه کیفیت چندان خوبی نداشته، من توی فیس بوک که فیدبک ها رو دنبال می کردم متوجه شدم کیفیت چاپ و کاغذ و برش و… خوب نبوده.
    من که خودم همین امروز دیدم اصلا کتاب رو ندیده بودم، چرا، برای کاغذهاش؟ اولا که نمی دونم می دونید اما این کتاب دو سه روزه آماده شد.

    پس ضرب العجلی بوده.
    بله ضرب العجلی بوده واقعا، وگرنه کتابسرای تندیس می دونید که همیشه کیفیت رو رعایت می کنه
    حالا جدای از این مردم ما نمی دونم چه انتظاری هست که دارند، شما کتاب های خارجی و انگلیسی زبان رو یا زبان های دیگه رو دیدین، کتاب هایی که از اون ور میاد، تمام کتاب ها کاغذهاش بازیافتی هستش. آخه ما چرا باید کاغذ سفید این همه استفاده کنیم. چرا بازیافتی استفاده نکنیم. حالا این کاغذ هر چی که بوده مطمئنا باز هم کاغذ خوبی بوده. حالا اولا که کاغذ بازیافتی چون یه حالت رنگ بژ داره چشم رو اذیت نمی کنه ثانیا آدم جیگرش کباب نمیشه که بخاطر این کاغذ چقدر باید درخت قطع بشه که این کاغذ تولید بشه. خواهشم اینه که مردم باید یه ذره دیگه تخفیف بدن دیگه این چیز ها رو.

    توی کتاب خلاء موقت کیفیت و چاپ خیلی بهتر بودش.
    چون اون رو می دونید من نتونستم ترجمه اش رو تموم کنم که برای نمایشگاه پارسال برسونم خب اون طولانی تر بود و بیش تر هم کار می برد در نتیجه خب خیلی سر صبر کار کردند دیگه چون از نمایشگاه گذشته بود و در نتیجه هیچ عجله ای نبود.

    ادامه کارتون هم که دیگه قطعا با همین انتشارات تندیس هستش؟
    انشااله بله.

    آهان این سوال هم خیلی پرسیده بودند که خانم رولینگ کتاب آوای فاخته رو با نام مستعار منتشر کرده بود، اما خب ما رو نسخه فارسی ش و جلد کتابسرای تندیس اسم خانم رولینگ رو به بزرگی اسم کتاب می بینیم و خبری از اسم مستعار نیست؟
    خب برای اینکه دیگه توی کتابش هم دیگه این رو اضافه کردند. اول نبود، اول من اون فایلی که خریدم و به اصطلاح برام دانلود کردند، اون فقط به اسم رابرت گالبریت بود. که بعد که دیگه آپدیت شد یک صفحه اضافه کردند که این نام مستعار خانم رولینگ هست و بعد از اینکه دیگه خودشون اعلام کردند من دیگه به آقای میرواقفی (مدیر انتشارات) گفتم که مشکلی نداره و فکر کنم می تونیم دیگه به نام خودشون منتشر کنم. در واقع ما هم می خواستیم به همون شکل کار کنیم اما بعد از این دیگه گفتیم که از لحاظ کپی رایت مشکلی نداره.

    بعد در نهایت اینکه، خودتون می دونید و گفته بودیم که سایت ما تا اطلاع ثانوی تعطیل شده احتمال بازگشاییش هست،
    انشااله که بشه.

    شما نظرتون رو بگید درباره این سالهایی که مزاحمتون شدیم اذیت تون کردیم از طریق دمنتور؟
    خواهش می کنم اختیار دارید شما محبت کردید، به هر حال هر مترجم و یا مولفی دوست داره با مخاطبش در ارتباط باشه و اون فیدبک رو بگیره خب شما یه محبتی می کنید که این ارتباط رو برقرار می کنید. چون طور دیگه ای متاسفانه توی جامعه ما نیست که جایی باشه که دور هم جمع بشند و یا اگر هم باشه من اطلاعی ندارم. ممکن هم هست باشه، مثلا پارسال توی شهر کتاب مرکزی از ما دعوت کرده بودند خب خیلی ها اومده بودند ولی خب خیلی از افراد هم اطلاع نداشتند نیامده بودند. بعد فضا خیلی کوچک بود همه کس جا نمی شدند و جمعیت زیادی نمی تونستند بیان داخل حالا این چیزها هست و لی خب شما به هر حال این کمبود و خلاء رو پر کردید. ممنون از زحماتتون امیدوارم به هر حال هر جا که مشغول هستید موفق باشید و امیدوارم این سایت هم به هر حال کسانی اداره اش رو به عهده بگیرند که به خوبی خودتون بتونن کار رو پیش ببرند

    لطف کردید، ممنون از لطفتون و ممنون از وقتی که در اختیار ما گذاشتید. ما هم برای شما آرزوی موفقیت می کنیم.

    میلاد معصوم علیزاده
    بیست و هفتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران
    اردیبهشت ۹۳

    فایل صوتی مصاحبه:

    [audio:https://www.dementor.ir/files/vida.mp3|autostart=no]

    گالری تصاویر:

  • قسمت آخر رادیو دمنتور: خانه دمنتوری ما

    قسمت آخر رادیو دمنتور: خانه دمنتوری ما

    این آخرین قسمت از رادیو دمنتور است که چهاردهمین قسمت آن می شود. این برنامه ویژه آخرین روز دمنتور پایان فعالیت‌های سایت است. توجه داشته باشید که دمنتور همچنان در شبکه‌های اجتماعی فعال خواهد ماند.

    دانلود:

    کیفیت متوسط (حجم: ۸ مگ)

    [audio:https://www.dementor.ir/files/radio/radiodementor14.mp3|autostart=yes]
  • پیام ویدا اسلامیه به مناسبت آخرین روز دمنتور

    خانم ویدا اسلامیه، مترجم کتاب‌های هری پاتر در ایران به مناسبت آخرین روز فعالیت دمنتور و پایان آن، پیامی فرستادند که در زیر میتوانید مطالعه کنید:

    سلام
    متاسفم از این اتفاق. برای مسئولین دمنتور آرزوی موفقیت دارم. تنها خبر خوبی که میتونم بهتون بدم این هست که ترجمه کتاب “آوای فاخته” به پایان رسیده و این کتاب برای نمایشگاه کتاب ۹۳ آماده خواهد بود.

  • رولینگ دوباره با نام گالبرایت باز می گردد

    رولینگ دوباره با نام گالبرایت باز می گردد

    جی.کی رولینگ نویسنده مجموعه پرفروش «هری پاتر» بار دیگر با اسم مستعار رابرت گالبرایت باز می گردد.

    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از USA Today، ناشر رولینگ اعلام کرد این نویسنده مشهور بریتانیایی بار دیگر با یک کتاب جنایی و با اسم مستعار مردانه خود وارد بازار کتاب می شود.

    این کتاب که با عنوان «کرم ابریشم» منتشر می شود، بار دیگر نام رابرت گالبرایت را به عنوان نویسنده روی جلد خود دارد. رولینگ کتاب قبلی اش «آوای فاخته» را هم با همین نام منتشر کرده بود با این تفاوت که در آن زمان کسی نمی دانست این اسم مستعار خالق هری پاتر است.

    لیتل براون ناشر رولینگ اعلام کرد «کرم ابریشم» ۱۹ ژوئن ۲۰۱۴ (تابستان ۹۳) وارد بازار کتاب بریتانیا می شود.آمریکا نیز کمتر از یک هفته بعد و در تاریخ ۲۴ ژوئن شاهد نشستن این کتاب در ویترین کتابفروشی هایش خواهد بود.

    این دومین رمان گالبرایت و دومین رمان جنایی رولینگ است که شخصیت اصلی آن کارآگاهی به نام کورموران استریک است که قبلا سرباز جنگ بوده و حالا در قالب یک کارآگاه خصوصی وارد عمل شده است. او در این کتاب باید راز ناپدید شدن یک نویسنده را حل کند.

    «آوای فاخته» پس از این که یک روزنامه نگار آشکار کرد در واقع نوشته رولینگ است که با نام مستعار به بازار آمده، به فروشی فوق العاده دست یافت و در آمریکا در راس فهرست پرفروش های نشریه یو.اس.ای.تودی قرار گرفت.

    «کرم ابریشم» سومین رمان رولینگ برای بزرگسالان است که پس از مجموعه هفت جلدی «هری پاتر» روانه بازار کتاب می شود.

    اولین کتاب پس از هری پاتر کتاب «خلاء ناگهانی» بود که درباره خشونت زیرپوستی در یک شهر کوچک و میل به کسب قدرت نوشته شده بود.

  • دردسر شباهت به هری پاتر برای یک نوجوان

    دردسر شباهت به هری پاتر برای یک نوجوان

    نوجوان انگلیسی که به‌خاطر شباهت به بازیگر هری‌پاتر سوژه همکلاسی‌هایش شده بود، به اتهام ضرب و شتم آنها به زندان افتاد.

    رایان واکر با داشتن موهای کوتاه مشکی و چشمانی آبی‌رنگ شباهت زیادی به بازیگر معروف این فیلم پر طرفدار داشت اما این شباهت باعث شده بود همکلاسی‌های او این نوجوان را مورد تمسخر قرار دهند. واکر که از حرف‌‌های طعنه‌آمیز آنها سرخورده شده بود پس ازماه‌ها در صدد انتقام برآمد و تصمیم گرفت عاملان این سرخوردگی را حسابی ادب کند. با این تصمیم خشونت‌آمیز یک روز او دو دختر همکلاسی‌اش را تا خانه‌های‌شان تعقیب کرد و وقتی دو دختر از هم جدا شدند واکر ابتدا به سراغ یکی از آنها رفت و در خیابانی خلوت چنان بر سر او آوار شد که قربانی‌اش حتی فرصت فریاد کشیدن هم نداشت.

    طبق شواهد پلیس، واکر به قدری این دختر را مورد ضرب و شتم قرار داده بود که او توان حرکت نداشت این نوجوان پس از حمله به دختر به سراغ دختر بعدی رفت و با ورود به خانه‌شان، با برداشتن چاقوی آشپزخانه به دخترک حمله‌ور شد و صورتش را زخمی کرد. پس از این انتقام وحشیانه واکر پا به فرار گذاشت اما با گزارش حادثه به پلیس، مأموران بلافاصله او را به دام انداختند و به زندان بردند.

    این نوجوان با همان ظاهر هری‌پاتری در دادگاه همپشایر انگلیس حاضر شده و محاکمه او همچنان ادامه دارد.

    منبع: شبکه ایران

  • رولینگ: هری باید با هرمیون ازدواج میکرد، نه رون!

    رولینگ: هری باید با هرمیون ازدواج میکرد، نه رون!

    رولینگ در مصاحبه ای جدید اعتراف کرد که فکر میکند هری و هرمیون زوج بهتری نسبت به رون و هرمیون هست.

    رولینگ در ادامه گفت: “متوجهم و متاسف،و میتونم صدای اعتراض و ناراحتی بعضی از طرفدارها رو بشنوم. ولی اگه بخوام کاملا صادق باشم باید بگم فاصله ای که گرفتم باعث شد دید بهتری پیدا کنم.
    این یک انتخاب براساس دلایل شخصی خودم بود نه بر اساس قابل قبول بودن.”

    اما واتسون هم تاکید کرد که خیلی از طرفدارها این رو قبول دارن و از اینکه آیا رون واقعا توانایی خوشحال کردن هرمیون رو داره تعجب میکنن.

    با تشکر از مهرداد سبیانی عزیز

  • تولد بنیانگذار وب سایت دمنتور مبارک

    تولد بنیانگذار وب سایت دمنتور مبارک

    امروز ۱۴ بهمن ماه زادروز کسی هست که خیلی از طرفداران هری پاتر در ایران با نام و حرکت مثبت او آشنا هستند. امید کرات عزیز موسس و بنیانگذار وب سایت دمنتور که خیلی از دوستان مانند من خیلی چیزها را در دنیای هری پاتر به او مدیونیم، زحمات و فعالیت های بی وقفه او باعث رشد و شناخت خیلی از نوجوانان به هری پاتر شد و فعالیت های گسترده او باعث شد تا در ۱۰ سال کارنامه درخشانی از دمنتور وجود داشته باشد. قطعا عشق و علاقه امید به دنیای رولینگ در قلم او بسیار در زمینه این درخشش تاثیر گذار بوده و امروز سالروز تولد اوست. تولدت رو تبریک میگیم و برایت آرزوی شادمانه ترین روزها را در کنار خانواده داریم. تولدت مبارک دوست خوبم.تولدت مبارک دوست خوبم

  • قسمت سیزدهم: مادری مرگخوار

    قسمت سیزدهم: مادری مرگخوار

    سیزدهمین قسمت از رادیو دمنتور آماده استفاده و دانلود است. لطفا نظرات خود را در مورد این قسمت، در همین خبر ثبت کنید. قسمت‌های قبلی رادیو دمنتور اینجاست. برای ارتباط با دست اندرکاران رادیو، می توانید با radio@dementor.ir ارتباط برقرار کنید. پادکست رادیو دمنتور را می توانید از اینجا در iTunes اپل هم مشترک شوید.

    فهرست بخش ها:

    ۱. بخش آغازین
    2. اعلام برنامه ها ۱:۳۰
    3. پیام امروز ۴:۰۰
    4. تحلیل شخصیت ۱۷:۵۰
    5. شوخی های جادویی ویزلی ۲۲:۰۰
    6. پاتر و نگاه کارشناسانه ۳۳:۴۰
    7. گپ ۴۲:۰۰
    8. تحلیل شخصیت ۵۸:۱۰
    9. وزیر سحر و جادو ۵۹:۴۵
    10. بخش پایانی ۱:۰۲:۳۰
    11. پشت میکروفون ۱:۱۰:۱۰

    اطلاعیه
    برنامه ی بعدی رادیو دمنتور به مناسبت نهمین سالگرد تاسیس این مجموعه پخش خواهد شد. شما میتوانید پیام های خود را به این مناسبت به ایمیل radio@dementor.ir ارسال نمایید. پیام های خود را برای ما ارسال کنید تا در ویژه برنامه ی دمنتور پخش شود.

    دانلود:

    کیفیت بالا (حجم: ۱۷ مگ)

    [audio:https://www.dementor.ir/files/radio/radiodementor13.mp3|autostart=yes]

    با تشکر از “متین میررمضانی” عزیز، مدیر رادیو دمنتور و گروه همکار.

  • بخش های ۱۲ تا ۲۰ جام آتش پاترمور باز شد

    بخش های ۱۲ تا ۲۰ جام آتش پاترمور باز شد

    وب سایت تعاملی پاترمور روز گذشته هم از طریق وبلاگ رسمی خود و هم از طریق ایمیل رسما اعلام کرد که بخش های جدید چهارمین کتاب هری پاتر از فصل ۱۲ تا فصل ۲۰ برای استفاده کاربران این وب سایت در دسترس قرار گرفت. درباره این بخش ها گفته شده است خانم رولینگ اطلاعات بیشتر و جامع تری درباره مدارس بوباتون و دورمشترانگ داده اند، شما می توانید در انجمن تازه تاسیس حمایت از جن های خانگی شرکت کنید وقتی مدال های آنها را در اطاق عمومی گریفیندور پیدا کنید، برای اولین بار می توانید با ریتا اسکیتر ملاقات داشته باشید و….

    فکر می کنم این سایت رفته رفته داره خیلی جذاب تر از کتاب اول میشه البته خودم خیلی وقته استفاده نکردم اما دوست دارم نظر دوستانی که استفاده می کنند رو در این رابطه بدونم

    این خبر رو Nazgol potter عزیز و  The Boy Who lived عزیز هم اطلاع داده بودند که ممنونم ازشون

  • چین جنگ لفظی با ژاپن را به سازمان ملل کشاند!

    چین جنگ لفظی با ژاپن را به سازمان ملل کشاند!

    حتما با خوندن تیتر خبر با خودتون میگید که این چه ربطی به دمنتور داره! ولی اگر متن خبر رو بخونید، متوجه میشید!

    چین با کشاندن جنگ لفظی و روانی خود با توکیو به سازمان ملل، انگیزه‌های نخست وزیری ژاپن برای بازدید از معبدی جنجال برانگیز “یاسوکونی” را زیر سوال برده و از وی خواست تا دیدگاه اشتباهش را نسبت به تاریخ تصحیح کند.

    بنا به گزارش ایسنا، این در حالی است که یوشیکاوا یوتوهیده، سفیر ژاپن در سازمان ملل روز چهارشنبه عنوان کرد که هدف آبه از این اقدام، احترام گذاشتن به جنایتکاران جنگی و جنگ طلبی نبوده است.

    پیش از این نیز سفرای چین و ژاپن در انگلیس، کشورهای یکدیگر را با ولدمورت مقایسه کرده بودند.

    نظر شما در مورد بازدید نخست وزیر ژاپن از معبد «یاسوکونی» چیست؟! (شوخی)

  • افشاگر راز رولینگ در دادگاه محکوم شد / همه چیز از توئیتر شروع شد

    افشاگر راز رولینگ در دادگاه محکوم شد / همه چیز از توئیتر شروع شد

    فردی که راز رولینگ را مبنی بر نوشتن کتابش با نام مستعار فاش کرد، به جریمه محکوم شد.
    به گزارش ایبنا به نقل از بوک سلر، شرکت حقوقی راسلز سولیسیتور برای این که فاش کرده بود رولینگ نویسنده کتاب «آوای کوکو» است و آن را با نام مستعار رابرت گالبرایت روانه بازار کرده، به جریمه‌ای هزار پوندی محکوم شد.

    رولینگ رمان جنایی «آوای کوکو» را ماه آوریل با نام مستعار گالبرایت منتشر کرده بود. هویت واقعی نویسنده این کتاب از سوی «سفیر» ناشر وی به خواست وی پنهان نگه داشته شده بود، اما سرانجام کریستفور گاسیج از همکاران شرکت حقوقی راسلز سولیسیتور که در جریان این ماجرا قرار داشت آن را به جودیت کالیگاری دوست همسرش گفت و از طریق وی این ماجرا فاش شد.

    خانم کالیگاری در توییتر خود این مساله را به نویسنده ای به نام ایندیا نایت گفت. این توییت هر چند بعدا حذف شد، اما نشریه ساندی تایمز با تکیه بر این خبر، فاش کرد رولینگ نویسنده واقعی این کتاب بوده است.

    برمبنای حکم دادگاه که ۲۶ نوامبر صادر و دیروز اعلام شد، گاسیج محکوم به پرداخت هزار پوند جریمه نقدی و توبیخ کتبی در پرونده کاری اش شد.

    این شرکت حقوقی و همکارانش موظف به حفظ اسرار موکلان خود بودند و به دلیل رعایت نکردن این امر مقصر شناخته شدند. شرکت راسلز در همان ماه ژوییه از رولینگ عذرخواهی کرده بود، اما رولینگ با صدور اعلامیه ای گفت واقعا از این کار ناامید شده و از این شرکت انتظار رازداری داشت. با این حال رولینگ از ادامه شکایت علیه این شرکت پس از این که آن ها پذیرفتند تا خسارت وارد آمده را صرف یک بنیاد خیریه ارتشی کنند، صرف نظر کرد.

  • آوای فاخته در بین پرفروش ترین ها آمازون

    همین که آخرین روزهای سال ۲۰۱۳ رو می گذرونیم هر روز خبرهایی می یاد که بهترین ها، پرفروشترین ها و… در این سال رو اعلام می کنه. روزگذشته  هم ماگل نت به نقل از خبررسانی سایت آمازون اعلام کرد، سومین کتاب در لیست پرفروشترین کتاب های سال ۲۰۱۳ این سایت کتاب آوای فاخته نوشته رابرت گالبریث که نام مستعار رولینگ هست قرار داره. این کتاب که مدتی بعد از انتشارش لو رفت به قلم رولینگ است سومین کتاب در لیست ۲۰ کتاب برتر سایت آمازون در سال ۲۰۱۳ قرار داره.

    منبع

    خبر ارسالی از Reza.longbottem

  • رولینگ در بین خبرسازان دنیای ادبیات ۲۰۱۳

    رولینگ در بین خبرسازان دنیای ادبیات ۲۰۱۳

    حالا که سال میلادی داره آخرین ساعت ها و رو زهای خودش رو طی می کنه و خیلی از مردم دنیای چشم انتظار سال جدید هستند در بین خبرگذاری ها خبرهایی منتشر می شود که مهمترین های روزهای گذشته را یادآوری می کند.  بی بی سی فارسی خبرساز ترین چهره های دنیای ادبیات جهان در سال ۲۰۱۳ را منتشر کرده که قطعا نام جو رولینگ هم در بین آنها هست. بی بی سی در این خبر چنین از ملکه یاد کرده است:

    جی کی رولینگ

    شرکت فیلمسازی برادران وارنر اعلام کرده که جی کی رولینگ، خالق مجموعه داستانی هری پاتر در حال نوشتن متن یک سریال با مضمون داستان‌های هری پاتر است. قرار است عنوان اولین فیلم این مجموعه “جانوران افسانه‌ای و جاهایی برای یافتن آنها” باشد که نام کتابی است که خانم رولینگ در سال ۲۰۰۱ نوشته است. این شرکت همچنین اعلام کرده است که به زودی فیلمی را که تلویزیون بی بی سی از “خلاء موقت” رمان اخیر خانم رولینگ ساخته است در سراسر دنیا جز بریتانیا توزیع خواهد کرد. امسال جی کی رولینگ “آوای فاخته”، نخستین رمان جنایی خود را با نام مستعار رابرت گالبریث منتشر کرد و پس از مشخص شدن هویت نویسنده، این رمان مدتی در صدر جدول پرفروش‌ترین کتاب‌های بریتانیا قرار گرفت. تا پیش از افشای نام واقعی او، فقط پانصد نسخه از آن به فروش رفته بود. رولینگ قرار است سال آینده کتاب دیگری درباره این مامور مخفی با نام مستعار گالبریث منتشر کند.

    رولینگ در روزهای پایانی سال ۲۰۱۳ اعلام کرد که در به روی صحنه رفتن تئاتری درباره سال های اول زندگی هری پاتر کمک خواهد کرد.

    نمی خواستم انقدر جمله های خبر ادبی بشه ولی دیدم حال و هوای خبر ادبی هستش منم نوشتم دیگه. به هر حال اگه اسم رولینگ در بین این اسامی نبود باید تعجب می کردیم نه الان که هست همه می دونیم که تاثیر آثار رولینگ بر ادبیات مخصوصا در بین کودک و نوجوان چقدر زیاد بوده. از اسم های دیگه ای که تو این خبر اومده میشه به جومپا لاهیری و جی دی سالینجر اشاره کرد.

    منبع

  • کتاب شگفت انگیز: کتاب معجون ها در ایالات متحده منتشر شد

    کتاب شگفت انگیز: کتاب معجون ها در ایالات متحده منتشر شد

    قبلا بهتون اطلاع داده بودیم که سونی سازنده دستگاه کنسول PlayStation با همکاری ملکه عزیز کتاب شگفت انگیز معجون ها را قرار است به زودی برای این دستگاه منتشر کند. این دستگاه و کتاب در حال حاضر برای کاربرای آمریکایی سونی در دسترس قرار گرفته و به زودی به بقیه نقاط جهان هم راه پیدا می کنه. گفته شده رولینگ در این کتاب از اسرار جدیدی درباره دنیای جادویی اشاره کرده تا کار برای علاقه مندان مشترک سونی و رولینگ جذاب تر و جالب تر بشه.

    من که خودم زیاد اهل بازی و کنسول نیستم اما بعضی از دوستان که طرفدار بازی هستند حدس می زدند که وسیله جالب و شادی باشه.

  • خبر فوری: رسما تایید شد: هری پاتر تبدیل به نمایش تئاتری می‌شود

    خبر فوری: رسما تایید شد: هری پاتر تبدیل به نمایش تئاتری می‌شود

    صفحه رسمی فیس‌بوک «جی.کی.رولینگ» تایید کرد که داستان هری پاتر به زودی در قالب نمایشی تئاتری، اجرا خواهد شد.

    این نمایش با همکاری «سونیا فریادمن» و «کالین کلندر» که نام‌های مطرحی در دنیای تئاتر و صاحب جایزه‌های ارزشمندی هستند، اجرا خواهد شد.

    عنوان نمایش «پسری در انباری زیر پله» است و تا سال ۲۰۱۴ مراحل اجرای آن انجام خواهد شد. خود جی.کی.رولینگ به عنوان دستیار تهیه این پروژه حضور خواهد داشت و در عین حال با نمایشنامه نویس داستان هم همکاری می‌کند ولی خودش آن را نخواهد نوشت.

    رولینگ در این مورد گفت که تا به حال به تعداد غیرقابل شمارشی پیشنهاد تبدیل هری پاتر به نمایش تئاتر را دریافت کرده بود، اما هیچ کدام از این پیشنهادها، به اندازه پیشنهاد سونیا و کالین نظر او را به خود جلب نکرده بود. او خاطر نشان کرد که این دو نفر حساسیت، توجه و قدرت به روی صحنه آوردن هری پاتر را دارند. و در آخر هم از کمپانی وارنربراز برای کمک به این پروژه تشکر کرد.

    ضمنا این تنها خبر جدید و خوشحال کننده از هری پاتر نیست. نزدیک به چند ماه گذشته بود که اطلاع دادیم قرار است مجموعه فیلم‌های جدیدی هم از هری پاتر اکران شود. اگر این خبر را نشنیده بودید، از اینجا به آرشیو خبرهای آن مراجعه کنید.

  • دنیل ردکلیف توضیح میدهد که چرا به فیس‌بوک و توییتر نمی‌آید!

    دنیل ردکلیف توضیح میدهد که چرا به فیس‌بوک و توییتر نمی‌آید!

    این روزها که بحث رفع فیلتر شبکه‌های اجتماعی توی رسانه‌های داخلی زیاد مطرح میشه، این خبر جدید از دنیل ردکلیف به نظرم قابل توجه اومد و تصمیم گرفتم بعد از مدت‌ها به دمنتور دوست داشتنی برگردم!

    دنبال کردن هنرمندها توی شبکه‌های اجتماعی باعث احساس نزدیک بودن به اونها میشه و اینکه بدونیم الان دارن چیکار میکنن یا در مورد مسائل روز چه نظری دارن، میتونه جالب و دلگرم کننده باشه.

    از بین بازیگرهای مطرح هری پاتر، فقط اما واتسون، تام فلتون، ایوانا لینچ، بانی رایت و متیو لوئیس هستن که توییتر رسمی دارن و بعضی‌هاشون هم فیس بوک. اگر برای شما هم سوال شده که چرا دنیل به این شبکه‌ها نمیاد، ادامه خبر رو مطالعه کنید. (البته دنیل گوگل پلاس رسمی داره، ولی امکان ثبت نظر رو هم براش بسته!)

    من نه حساب توییتر دارم، نه توی فیس بوک هستم و فکر میکنم که همین نبودنم، کار رو برام آسون تر کرده. اگر میخواین برین توی توییتر و به همه بگین توی اون لحظه دارین چیکار میکنین و بعد هم ادعا کنین که میخواین زندگی شخصی خودتون رو داشته باشید، دیگه هیچ کس برای این درخواستتون ارزشی قائل نمیشه.”

    “یه سری کارها هست که با انجام دادنش به عنوان یه هنرمند، میتونین شرایط رو برای خودتون ساده‌تر کنین. ولی اگر نکنین، مثلا به مراسم افتتاح فیلمی برین که مال شما نیست، یا توی مراسم و اتفاق‌های متفرقه حاضر بشین، اون وقت برعکس راحت کردن شرایط قدم برداشتین.”

    “من اصلا نمی فهمم آدم های مشهور برای چی باید برن توی توییتر؟ برای اینکه اولین کار اشتباهی که با اینکار میکنید، این هست که خودتون رو بیشتر در دسترس بقیه قرار میدین. درست میگم؟”

    شما در مورد حرف‌های دنیل چی فکر میکنین؟ دوست نداشتین توی این شبکه‌ها بود و بیشتر ازش اطلاع داشتین؟

    راستی توییتر دمنتور هم از اینجا میتونید دنبال کنید!

    منبع خبر

  • عوامل دنیای هری پاتر در جشنواره گلدن گلاب ۲۰۱۴

    عوامل دنیای هری پاتر در جشنواره گلدن گلاب ۲۰۱۴

    مدتی قبل نامزدهای امسال جشنواره گلدن گلاب امسال اعلام شد. در این جشنواره که یکی از معتبرترین جشنواره های فیلم و تلویزیون می باشد امسال نام چندی از عوامل ساخت مجموعه فیلم های هری پاتر نیز به چشم می خورد. آلفونسو کروآن که محبوبیت خاصی بین هواداران هری پاتر دارد و فیلم زندانی آزکابان را کارگردانی کرده است مجددا با دیوید هیمن تهیه کننده فیلم های هری پاتر در فیلمی با نام “Gravity” همکاری داشته است. این فیلم در این جشنواره نامزد دریافت بهترین فیلم درام شده. همچنین آلفونسو کروآن هم یکی از کارگردان های نامزد دریافت جایزه می باشد. جدای از این دوشخص اما تامپسون ایفاگر نقش پروفسور تریلانی هم برای بازی در فیلم “Saving Mr. Banks” نامزد دریافت بهترین بازیگر زن درام شده است. همچنین هلنا بونهام کارتر بازیگر نقش بلاتریکس لسترنج هم امسال برای بازی در فیلم تلویزیونی “Burton and Taylor” هم در این دسته نامزد دریافت جایزه می باشد.

  • سال نو پاترموری در کوچه دیاگون

    وب سایت تعاملی پاترمور بع تازگی اعلام کرده است که به مناسیت فرارسیدن زمستان و سال نو (میلادی) احساس زمستان را می خواهند به سرسرای بزرگ و کوچه دیاگون بیاورند. کاربران پاترمور می توانند زمستان برفی را در کوچه دیاگون به شکلی نوین به همراه برف تجربه کنند. این خبر در صفحه اول این وب سایت به اطلاع کاربان این سایت رسیده است.

    با تشکر از پادما پاتیل برای اطلاع رسانی.

  • رولینگ یکی از ۱۰ قهرمان سواد آموزی برینانیا شد

    جی.کی. رولینگ نویسنده مشهور بریتانیایی که با مجموعه کتاب های هری پاتر به شهرتی جهانی دست یافت روزگذشته به عنوان یکی از ۱۰ قهرمان سواد آموزی بریتانیا منتخب شد. این انتخاب که توسط رای گیری از برخی روزنامه نگاران، اشخاص فرهنگی و نویسندگان و یک هیئت منصفه انجام می شوداشخاصی که تاثیری بر روی تشویق به سواد آموزی و بر طرف کردن مشکلات سواد خود داشته اند را انتخاب می کند. مراسم این انتخاب دیروز برگزار شد که خانم رولینگ نتوانسته بودند شرکت کنند اما در حساب توئیتر شخصی خود در این باره گفته اند که خیلی خوشحا هستند از این که بتوانند تاثیری بگذارند تا افراد مشکلات سواد خود را برطرف کرده و سواد آموزی در بین افراد فاقد سواد راحت تر شود.

  • اعتراضات امریکایی به چاپ تمبر هری پاتر انگلیسی!

    اعتراضات امریکایی به چاپ تمبر هری پاتر انگلیسی!

    چاپ تمبر هری پاتر در آمریکا موجب اعتراض کارشناسان و در نهایت تصمیم برای جمع آوری آن شد. به گزارش خبرنگار سینماپرس به نقل از واشنگتن پست، با انتشار چاپ تمبر با تصویری از هری پاتر قهرمان جادوی آمریکایی، یک گروه که تمبرهای چاپ شده را در این کشور مورد بررسی قرار می دهند به دلیل اینکه تمبر شخصیت هری پاتر ریشه در فرهنگ آمریکا ندارد به آن اعتراض کردند. این گروه فرهنگی بیش از نیم قرن است که تصاویری را که روی تمبرها چاپ می شود مورد بررسی و نقد قرار می دهند که نام آنها تاکنون به میان نیامده و مذاکرات آنها پشت درهای بسته انجام می شود. به عقیده این گروه جادو و افسانه مناسب استفاده در تمبر نیست و اگر هم باشد باید ریشه در فرهنگ کشور آمریکا داشته باشد.  آنها معتقدند که شخصیت هری پاتر آنقدر مورد توجه نیست که به عنوان تمبر پستی ایالت متحده آمریکا به چاپ رسد و باید تمبر با چهره اشخاصی چاپ شود که در این کشور از بزرگان بود باشند نه اینکه شخصیتی مثل هری پاتر را روی تمبر بیاورند. این گروه حکم جمع آوری این تمبر را داده اند و به نظر می رسد با توجه به وزنه این گروه اعتراض آنها اجرایی می شود. آنها دلیل جمع آوری این تمبر را اینگونه عنوان کرده اند که چیزی مثل هری پاتر نه تنها مربوط به ورزش، هنر، فرهنگ، سیاست و یا ادبیات نمی شود بلکه اصلاً آمریکایی نیست و هیچ چیز آن آمریکا را تداعی نمی کند و حتی نویسنده آن نیز یک فرد انگلیسی با نام «جی کی رولینگ» بوده و شخصیت کاملاً یک فرد انگلیسی است پس باید جمع آوری شود. چاپ این تمبر توسط خدمات پستی ایالت متحده آمریکا برنامه ریزی شد و با حمایت صندوق پول آمریکا از شخصیت فیلم استودیوی برادران وارنر به چاپ رسید و پیش از این نیز تصویر الویس پریسلی از این شرکت روی تمبرهای ایالت متحده امریکا به چاپ رسیده که البته در تعدادی محدود بود. گفتنی است که این نخستین باری نیست که تمبر هری پاتر به چاپ می رسد بلکه پیش از این نیز کشور فرانسه تصویر هری پاتر و دوستانش را روی تمبر چاپ و بعد از آن نیز انگلستان اقدام به چاپ مجموعه تمبر هری پاتر کرد.

    با تشکر از Magnez

    منبع