ارائه‌ای از دمنتور: ترجمه فارسی «هری پاتر و فرزند طلسم شده» پایان پرده دوم، صحنه‌های ۱۴ تا ۲۰

در کمتر از ۶ روز، موفق به ترجمه‌ی کامل نمایشنامه‌ی «هری پاتر و فرزند طلسم شده: بخش اول» شدیم. همون طور که اطلاع دارید، داستان «فرزند طلسم شده» در دو بخش نوشته شده است. حتما باید اشاره کنم که کیفیت ترجمه را فدای سرعت نکردیم و تا جایی که در توان و تخصص تیم ترجمه‌ی دمنتور (که متشکل از افراد حرفه‌ای و متخصص این حوزه هست) بود، با ویرایش‌های مکرر به کیفیت آن اضافه کردیم. ما هر روز ترجمه‌هایی که قبلا منتشر کردیم را مجددا آپلود می‌کنیم و ترجمه و ویرایش آن را بهبود می‌بخشیم.

حالا امروز به شما ترجمه‌ی پایان پرده دوم، صحنه‌های ۱۴ تا ۲۰ را تقدیم می‌کنیم که شامل اتفاقات فوق‌العاده هیجان‌انگیزی در ادامه‌ی داستان جذاب «فرزند طلسم شده» است. لطفا این ترجمه را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و ذکر منبع را فراموش نکنید.

دانلود ترجمه پایان بخش اول و پرده دوم، صحنه‌های ۱۴ تا ۲۰ (قالب: PDF، تعداد صفحات: ۴۰ صفحه، حجم: ۱.۵ مگ)

مترجم پرده دوم، صحنه چهارده: امید کرات
مترجم پرده دوم، صحنه پانزده: امید کرات
مترجم پرده دوم، صحنه شانزده: حسین غریبی
مترجم پرده دوم، صحنه هفده: شیرین دی سی
مترجم پرده دوم، صحنه هجده: شیرین دی سی
مترجم پرده دوم، صحنه نوزده: حجت گلابی
مترجم پرده دوم، صحنه بیست: حجت گلابی
طرح روی جلد: حجت گلابی
صفحه‌بندی: امید کرات و حسین غریبی

ترجمه‌های گذشته: