از امید در 23 مرداد 1391، ساعت: 7:51 ب.ظ، دسته: ایران
بنا بر اخباری غیر رسمی و شنیده هایی از برخی منابع، احتمال دارد تا مدتی دیگر مجموعه فیلم های هری پاتر از “شبکه نمایش” صدا و سیمای ایران پخش شود.
در تایید این شایعه، یکی از اعضای صفحه فیس بوک دمنتور به نقل از صفحه فیس بوک “مریم شیرزاد” (دوبلر و گوینده رادیو) این مطلب را ادعا کرده است:
یک دوبله درجه یک از تلویزیون. بزودی…
فیلم سینمایی هری پاتر برای بار دوم دوبله شد اما اینبار با دوبله ای بسیار عالی به روی آنتن خواهد رفت.
گویندگان: مریم شیرزاد – شهرزاد ثابتی – نسیم رضاخانی …. منوچهر اسماعیلی- حسین عرفانی و … با مدیریت دوبلاژ همیشه دقیق و صحیح استاد بهرام زند.
منبع: صفحه ی فیس بوک استاد مریم شیرزاد
توجه داشته باشید که شبکه نمایش سیما، تنها با استفاده از گیرنده های دیجیتال یا ماهواره ای قابل دریافت است. علاوه بر این، صحت این خبر رسما تایید نشده است و فعلا آن را شایعه در نظر بگیرید.
اگه از نمایش پخش شه من هم نمی تونم ببینم!ولی فکر کنم به عنوان میان برنامه پخشش کنن چون با سانسور ده دقیقه هم ازش باقی نمی مونه!
اهمیتی به اینکه قراره از شبکه نمایش پخش بشه نمیدم چون اصلا رسیور دیجیتال ندارم.
کاش از شبکه 3 پخش میشد.
اگه پخش بشه کل ایران فقط عاشق اما واتسون می شن و تنها مزیتش همینه . مگه نه فیلم هری پاتر که زیاد هم مالی نیست .
نتیجش اضافه شدن چند معتاد دیگه به داستان های هری پاتر خواهد شد ولی اگه دوبله خوبی باشه کاری خوبی از اب در می یاد
امیدوارم که پخشش کنند و از اون دوبله های قشنگ نکنن که بزنن گند بزنن تو فیلم اگه پخش شه که خیلی خوب میشه
ممنون از خبر
باز حالا صد رحمته جام اتش……..زندانی ازکابانو میدیدید دیگه چه میگفتید(البته با دوبله)
ههییی روزکار هری باتر تموم شد کودبای بارتی شم کرفتیم تازه تصمیم کرفتن بخش کنن!جقد از دنیا عقبیم! 1بار خیلی قدیما اکه اشتباه نکنم1شو داده بود. بهر حال امیدوارم از1ساعت کمتر نشه.من جام اتشو دوبله دیدم افتضاح بدتر بود1زن و1مرد صدای تمام بازیکرارو درمیاوردن مهمونی کریسمسم کلاا حذف شده بود!
وای خدا کنه درست حسابی پخشش کنن من دوبله جام اتشو که دیدم مثل یه مترسک خشکم زد چون جدی جدی افتضاح بود
راستش من خیلی خوشحال شدم کاش شایعه نباشه. ولی قول میدم این قسمتش که با سانسور کمتر میدن شایعه محضه بابا قدیما کمتر سانسور میکردن…همه جی رو میکم نه فقط هری الان خیلی بدتر شدن حتی دی وی دیای بیرونم در حد سوسولی تلویزیون سانسور میکنن قبلنا اینجوری نبود فقط تلویزیون زیاد سانسور میکرد یادمه 5-6 سال بیش فیلم3 رو45 دقیقه داد! دوبله فیلم6 رو خریدم خیلی اعصاب خورد کن بود. به هر حال اکه مثل قبل حداقل مفهومشو عوض نکنن این خبر میتونه از خیلی خوب به عالی عالی تغییر نام بیدا کنه
نمیسخوام بگم خوب نمیشه….ولی مطمئننا خیلی حذف میکنن….امیدوارم آخرش یه چیزی ازش باقی بمونه که پخش میکنن…
ولی به نظر من, صدای بازیگرا اصلی حس وحال دیگه ای به فیلما میده….
به هرحال به دیدنش میارزه….هروقت خواستن پخش کنن لطفا خبر بدید زمان دقیقش کی هست…
امیدوارم اتفاق بی افته !!
اگه پخش بشه که خیلی خوبه یه تجدید خاطره میشه البته من 1تا 3 اصلا یادم نیست :))
خدا کنه یه دوبله درست (از نظر سانسور) از فیلم 3ببینیم
البته ما که دیجیتالی نشدیم هنوز آنالوگیم
خبر خیلی خوبیه.ولی فکر کنم اگر بخوان تو تلویزیون ایران این فیلم رو بزارن چیزی ازش نمونه.
عالیه.من از همین الان دارم بال درمیارم
یه بار نوروز تلویزیون سعی کرد تیکن رو فیلمشو بذاره….
فکر کنم خودمون دیدیم چقدر ازش مونده بود!
اینم احتمالا همه ی هشت تا رو با هم قاطی می کنند یه فیلم 1ساعته میسازن!
اگه واقعا پخش بشه عاااالیه! من قسمت 4 رو با دوبله ی با کیفیت ندارم .
دوبلور هاشم که خوبن امیدوارم پخش بشه و واقعیت داشته باشه !
منظورم هری بود نه هریتو
هری تو تلویزیون ایرن
فکرشو بکن
هریتو تلویزیون ایران
اما واتسون به اون خوشگلی جلو چشه مردم
جوووووونم هری
هی وایه من
اخ جوووووون
به پست بعدی مراجعه کنید.
ممنون فقط ساعت پخش فیلم ها رو هم بگید.
امیدوارم شایعه نباشه و بهتر از دوبله های سری قبل باشه.
تا فیلم سه زیاد سانسور نداره ولی از بعد سه….
عالیه!!!
ممنون
سه ایمپوسیبل باور کنید پخش کنن یه تیزر بیشتر نمیشه از بس سانسور می کنن.
بایدجالب باشه……
خوش حالم فقط به خاطر این که شاید به طرفدار های هری پاتر چند نفری اضافه بشه و تو دمنتور چند نفر تازه ببینیم.
مگر نه باید همه شون روبشینم نگاه کنم یا به بقیه ی دوستان بگم نگاه کنن و باید سی دی شون رو بخرم.با این که می دونم قراره گند بزنن توش!!!!!
اگه نمی داد بهتر بود.
به جای اون می رم به HD شون نگاه می کنم دیگه.مگه بیکارم!!!
چند روز پیش این خبر رو در روزنامه تماشا دیده بودم ولی نمی دونم صحت داره یا نه
اِی داد
شبکه نمایش نداریم کــــه…
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ای ول!!!!!!!!!!!
خدایا شکرت!!!!!!خدایا واقعاًشکرت!!!!!!
لطفا زمان دقیقش رو بگید! تازه اگر هم پخش بشه همش سانسوره یه فیلم یک ساعت ونیمه میشه ده دقیقه! تازه کدوم شماره ی هری رو می خواد پخش کنه؟
اول صبر کنید صحت خبر تایید بشه بعد فکر زمان و شمارشو بکنید
چه عجب بالاخره صدا و سیما کمی تا قسمتی عاقل شده(در این ضمینه)!اگه پخش بشه دلیل نداره جایی شو حذف کنن وگرنه دیگه چرا میخوان پخش کنن!البته مثل همیشه عشق هارو سانسور میکنن!ولی حال کردم خانم مریم شیرزاد هم فهمیده دوبله اولیشون افتضاح بود!ای بابا باز من دلشوره گرفتم که این دوبله جدید چطوری میشه!یه زمانی همچین به فیلمای دوبله اعتماد میکردیم و میدیدیم و لذت میبردیم الان باید خدا خدا کنیم چیزی دوبله نکنن!امیدوارم اینبار انتخاب دوبلر ها بهتر باشه و دوبلر ها کارو جدی بگیرن!
کاشکی یه جوری میشد که وقتی این فیلم پخش میشه و به طرفدار های هری پاتر اضافه میشن طرفدار های جدید سایت دمنتور رو یه جوری بفهمن که وجود داره
اون وقت دمنتور چقدر شلوغ میشد
اووووووووو!!!
میدونید اگه پخش بشه چندین هزار نفر به طرفدارای هری می پیوندند؟؟؟وای اگه بشه چی میشه.
خیلی خوب میشه اگه پخش بشه!!!
البته من به همون یه ربع هم که میخوان پخش کنن راضی ام(چون بقیش سانسوره)
چه قدر خوب
البته اگه فیلم همون معنا داشته باشه آخه من پشت جعبه ی فیلم چهارو خوندم نوشته بود
هری پاتر برای معروفیت بیشتر دوست خود را میکشد!!!
چی!!! هری پاتر برای معروفیت بیشتر دوست خود را میکشد!!!
وای از عقل این بشر
ووووووووواااای !!!!!!!!!!!!….
چی بشه اگه ایران هری رو بده !!!!!!!
راستش این جزء محالاته !!!!!!…
تازه چه فایده.اگه بده اصلشو که نمیده.همشو سانسور میکنن.
ولی بازم همین خودش خیلیه واسه کسایی که هری رو دوست دارن و نمیتونن ببیننش.
دستشون درد نکنه.حداقل طرفدارای هری توی نسل جدید بیشتر میشه.چون خیلی ها هستن که فقط اسم هری رو شنیدن.
و ممنون بابت خبر. :)
شرط می بندم فیلم میشه 45 دقیقه !!! مثلا هری به هرمیون نگاه میکنه سانسور می کنن !!!!ایده ی جالبیه ولی من دوست ندارم … فیلم باید با صدای خود بازیگرا پخش بشه … به هر حال همینشم خیلی کار بزرگیه !
از ایران بعیده !!
چه عالی. از تلویزیون چی میشه.
حتما حتما اگه پخش شد یک روز قبلش خبر بدید.
ولی از یک نظر بده چون فکر کنم همون فیلم 1 یا 2 باشه. ولی اشکال نداره.
جــــــــــدیییییی؟؟؟؟ همون شایعه اش هم کلی منو خوشحال کرد… ممنون… البته مطمئنا از 2 ساعت فیلم فقط نیم ساعتش رو میذارن!!!!
دوبلر هاش همون هایی هستند که فیلم 6 رو دوبله کردن؟جدید نیستند……
ولی خوبه که تازه فهمیدن باید این فیلم رو بخش کنند تا همه با این شاهکار اشنا بشن……..
مرسی……….
ممنون از خبر اگه به ایران اگه پخش نکنه بهتره! اخه از یک طرف سر وتهش را میزنه هم بعد از پخش شبکه ها وبرنامه های جور واجور می کوبنش به این که نمیدونم صهیونیزمی و… واز همین جرت وپرتا .
من فیلم هارو با صدای خود بازیگرا دوس دارم
حس و حالی که خود بازیگرا دارن زمین تا آسمون با صدای دوبلور ها فرق داره
مخصوصا صدای دنیل و مایکل گامبون و رالف فاینس
ولی اگه همچین اتفاقی بیفته که خیلی عاااااالیه
خدا کنه زودتر پخش شه و امیدوارم خراب نکنند فیلمها . یک بار مال جام آتش را دیدم افتضاح بود
ایول!!!!!!!!!!
اوه عجب دوبلرایی! اگه واقعیت داشته باشه خیلی خوب می شه. گرچه فکر کنم 1 ساعت و نیمش رو حذف کنن!
مرسی داداش
فکر کنم بیشتر دمنتوری ها دوی وی دی ها رو دارن و هر وقت خواستیم ببینیم همونا رو میبینم…احتیاجی هم نیست انتظار تلویزیون رو بکشیم که آیا بذاره آیا نذاره!!!
ممنون از اطلاع رسانی
راستی اگه می شه هر وقت خواست پخش شه بگین…ممنون بابت همه چیز.
خوبــه … ولی با کلی تغییــر…ولی خوبه من دوست دارم بی نهایت بار فیلماشو
ببینم.