از میلاد در 04 تیر 1392، ساعت: 1:38 ق.ظ، دسته: خلاء موقت، ویدا اسلامیه
برای نمایشگاه کتاب تهران در اردیبهشت ماه من با خانم اسلامیه قرار داشتم تا در دومین جمعه نمایشگاه ایشان را ملاقات کنم و گفت و گویی مفصل پیرامون کتاب خلاء ناگهانی داشته باشیم. متاسفانه به دلیل خبرهای کذبی که به من رسید و به خاطر برخی مشکلات این دیدار منتفی شد. پس از آن وفتی با خانم اسلامیه مکاتبه کردم ایشان پاسخ را دادن و بخاطر مشکلی که پیش آمد پوزش خواستن. وقتی برخی مسائل را با این مترجم عزیز در میان گذاشتم و نتیجه نظرسنجی موجود بر روی سایت را به وی توصیه کردم ساعاتی پیش ایشان ایمیلی به من ارسال کردند که حاوی خبرهای خوشی برای همه ما هست. متن زیر به نوشته خود خانم اسلامیه هست:
سلام آقاى علیزاده
از لطف شما و همه ى دوستان بى نهایت سپاسگزارم و امیدوارم لایق این همه محبت صمیمانه تون باشم.خبر خوشى براتون دارم که کار من تمام شد و کمابیش از کیفیت کار راضى ام. فقط خدا کنه ارشاد اذیت نکنه. من مثل همیشه سعى کردم بخش هاى مورد دار طورى تعدیل بشه که کار به حذف نکشه. اما باز هم به بررسی ها بستگى داره.براتون آرزوى تندرستى و موفقیت دارم.با سپاسویدا اسلامیه
آقا نوشتم ثبت نشد . ولی بازم امیدوارم . ای کاش همین امروز فردا بیاد
آقا من رفتم کتاب فروشی شانسی شانسی کتاب خلا ناگهانی مهرزاد و میلاد و دیدم . دو تا بیشتر نمونده بود . رفتم سریع برداشتم قیمتش رو ببینم . آقا واقعا زیاده . بابا فکر مارم بکنید . امیدوارم کتاب خانم اسلامیه ارزون تر باشه .
25000 تومن.
بیست و پنج هزار تومن !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
از تاریخ احتمالی انتشار کتاب چیزی نگفت ؟
خانوم اسلامیه اینو خوب اومدش
“ن مثل همیشه سعى کردم بخش هاى مورد دار طورى تعدیل بشه که کار به حذف نکشه ”
راست میگه بلده چطور سانسور کنه کاملا در کتاب 5 و4 مشهود بود :دی
جل الخالق!!!!
یه سوال:
خلاء موقت چیه؟؟؟:دی
به خدا راست میگم از بس منتظرش بودیم یادمون رفته چی بوده!!!
پ.ن:بعد مدت ها اومدم دمنتور.
خیلی چیزا تغییر کرده ولی خوشحالم.
ممنون بابت خبر
خدا کنه زودتر بیاد و زیاد هم بهش گیر ندن
چه خوب!پس قراره یه خلا ناگهانی از نوع اسلامیه ای بگیریم دستمون!چه شود!این اشاد هم نخود هر اشی میشه!خیلی رو اعصاب ادم بسکتبال بازی میکنه!بازم خدارو شکر که خانم اسلامیه سعی کردن که بخش هاى مورد دار طورى تعدیل بشه که کار به حذف نکشه!وگرنه دیگه ارزش خوندن رو نداشت! “اما باز هم به بررسی ها بستگى داره”این جمله خیلی رو اعصابمه!کلا امروز با اعصاب خط خطی پاشدم اومدم دمنتور!
خوش به حال هر کسی که می تونه بخونه:-(
خیلی هم خوبه :D
مرسی از خبر
سلام. من دوباره اومدم! اقا میلاد ممنون از خبر و زحماتی که میکشید… و باید بگم واقعا برای اون کاربر ( هلگا نمیدونم چی چی متاسفم. راستی خیلی خوبه که کتاب توی تابستون میاد . امیدوارم بهتر از نسخه ی اذر باد باشه. من که توی نمایشگاه ترجمه ی اقای جعفری رو گرفتم و تا الان حدود 130 صفحه اش رو خوندم. از نظر لحن ترجمه شده ی داستان خوبه اما غلط های املایی بیداد می کنند…. باور کنید کل نسخه های ترجمه ی کتاب هری پاتر توسط کتابسرا در کل اینقدر غلط نداشت که این کتاب خلاء ناگهانی تا صفحه ی 130 داره!!!!! من نمیدونم تایپیستشون چرا اینقدر عجله داشته؟؟؟؟ یعنی کاملا مشخصه فقط نشسته نوشته و تحویل داده بدون هیچ گونه بازبینی . البته این ها از ارزش زحماتی که برای این کتاب کشیده شده رو کم نمیکنه. فقط باعث می شه وقتی می خونیش کلافه بشی و حرصت بگیره!!! خدا به خیر بگذرونه این 622 صفحه ی باقیمونده رو!!!مثلا یکی از کوچکترین اشتباهات درون متن : اسم یکی از شخصیت های داستان در یک صفحه( 38 )به دو صورت نوشته شده : هاوارد – هاروارد !!!!! به هر صورت ممنون از خبر
سلام به همگی خوبین خوشین … عد مدتها ک اومدم تو دمن این خبر عالیه … تجدید خاطرات … تو روزای گرم تابستون ی کتاب از جو با ترجمه ی ویدا عزیز بگیری تو دستت یکی از قشنگترین کارای زنگی میتونه باشه .
بچه ها فردا کنکورمه برام دعا کنید منم امیدوارم همه کنکوریها به اون رشته و دانشگاهی ک میخان برسن بخصوص دمنتوریها!!!!!!!!!!!!!!!!
چه قدر ویدا اسلامیه رو دوست دارم ( کیه که دوست نداشته باشه ?!?!?!?!? )
سر هرى پاتر که به ما اثبات کردن مترجم واقعى کیه !!!!
انگار چشام عادت کرده وقتى رو یک کتاب مى خونم نوشته ى جى.کى.رولینگ باید بعدش نوشته باشه مترجم ویدا اسلامیه !!!!
من که منتظرم ببینم با این کتاب چه کردید !؟!؟!؟!؟
پ.ن : چه قدر دلم براى جو دمنتور و رفقا تنگ شده بود !!!
منم خیلی خوش حالم که این کتاب بزودی داره میاد و از خانوم اسلامیه نهایت
تشکر رو دارم
خدا رو شکر که تو تابستون منتشر میشه.
خدارو شکر!!!
ایول!!
من که دارم بال در میارم و از خانوم اسلامیه کمال تشکر رو میکنم!!!!!
من نکته ی بدی رو از کار آقای جعفری ندیدم اما مثله اینکه ایشون یه ذره بد برداشت کردن!! با شناختی که از خانوم اسلامیه دارم این جمله ی “کیفیت نباید فدای سرعت شود” رو نه به صورت کنایه گفتن نه به صورت بدی که آقای جعفری بدشون بیاد!!آخه مطمئنم خانوم اسلامیه جور بدی حرف نمی زنن باید خیلی عادی گفته باشن در هر حال من واقعاً دارم به این نتیجه میرسم که چرا ایشون گفتند که کیفیت نباید فدای سرعت شه چون کتابارو مقایسه کنین میفهمین!!
از غلط املایی ها(خودم میدونم به مترجم هیچ مربوطی نمی شه اما خوب نتیجه ی بی دقتی و سرعت کاره دیگه)از قسمت هایی در کتاب که جمله ها به شکل صحیح گفته نمی شدن چمی دونم فعل اول می اومد فاعل میشد دوم و اینا.
خب من که حتماً برای خانوم اسلامیه رو میخونم و از آقای جعفری هم تشکر میکنم که حداقل ما دو سه تا جا میریم ازمون بپرسن که نیسنده ی مورد علاقت کیه و ما بگیم رولینگ بعد طرف بگه اوووووو برای چند وقت پیشه ؟؟ بعد ما بگیم چرا چرت و پرت میگی ؟؟؟تازه کتاب خلاء ناگهانیش اومده که؟؟بعد اون احیاناً ضایع بشه!!☺
خب اینم شایان ذکره که ما دیگه با ترجمه ی خانوم اسلامیه خاطره داریم و تا حالا هممون دوازده کتاب (حداقل) رو از ایشون خوندیم بنابر این اگر بخوایم منطقی باشیم خود به خود ترجمشون برامون لذت بخشه من که خودم همیشه میرم کافی شاپ و اونجا به یاد رولینگ(خودش تو کافی شاپ کتاب مینوشت دیه!)خلاء موقت رو میخونم!!
امیدوارم که ترجمه ی دل نشین خانوم اسلامیه در ذهن ما نقش بیشتری رو باز کنه و باز یاد هری پاتر بیوفتیم.
الان همه بگین آمین!!
———————————————————————————–
پ.ن:دوستان عزیز دمنتوری،بابا آقا میلاد دیگه خسته شد!!کلافه ش کردیما!!
ببینین خب مدیره اذیت میشه!!خب اونم دوست نداره نظم سایت بهم بخوره دیگه!!ما هم باید رعایت کنیم!!خوهشاً اخطار های آقا میلاد رو رعایت کنین و اسپم ندید!!من خودم تو کل دمنتور فقط دو بار اسپم دادم که الان در خطاب به آقا میلاد:
آقا میلاد به خدا غلط کردم دیگه هم تکرار نمی شه اگرم خدایی نا کرده تکرار شد اصن حساب کاربریمو ببندید!!قربون شما مدیر زحمتکش عزیز!!
سلام…
آقا جریان چیه؟
کی دوباره به میلاد حرف زده؟
یکی بیاد تو پروفایلم توضیح بده ، لطفاً .
———————————————————————-
ATTENTION : NEW Members….Watch your-self, Please
ما که نه مال خانوم اسلامیه رو میتونیم بخونیم نه مال آقای جعفری!!!!
ولی خب تو این بی خبری همین هم خیلی خوبه!!!!!!!!!
که ببینیم مال خانوم اسلامیه به زودی میاد و خب خبر سازه دیگه!!!!!!!!!!!!!!
با سپاس فراوان بابت خبر و زحمات بی پایان شما آقا میلاد!!!!!!
ببخشید خانم اسلامیه راجع به قیمت صحبت نکردن؟
یه وقت در آینده مثه ببعی نشم بگم من پولمو میخوام
ایول ایول ایول بابا چشم همتون روشن بعد چند ماه انتظار !!!!!
دم همگی گرم
ذوق زده شدم
آقا میلاد با عرض خسته نباشید خدمت شما چند تا نکته رو میخواستم به شما بگم:
1-واقعا هنوز برام جای سواله که چرا من نظرم میره برای بازبینی.
در صورتی ک من تا به حال حرف نا به جا و بدی نزدم و امیدوارم که من از حالت بازبینی در بیام .
چون یک دیدگاه که ساعت مثلا 2 میزارم ساعت 9 شب ثبت میشه(البته طبق گفته خودتون ساعت 8 از کار برمیگردید)
2-چرا کلا کسی مثه من و امیر حسین(البوس ) و نیایش خانم و…. نظرشون برای بازبینی میره؟
3-شما که دیروقت برمیگردید به نظرتون بهتر نیست که چند نفر از اعضای معتبر و قدیمی سایت رو ک شما هم قبولشون دارید رو به عنوان مدیر خبر ها قرار بدید تا در طول روز که شما نیستید و مواقعی ک کار دارید اون ها نظارت بر خبر رو داشته باشن و اگه برای کسی سوال یا ابهامی پیش بیاد اون ها برطرف کنند؟
4-من به شما یک پیام دادم ک هنوز جواب داده نشده و حدسم بر اینه که شما وقت نکردید جواب بدید
من برای همین مجبور شدم این حرفارو توی خبر بگم تا حتما بخونید
با تشکر از زحماتتون
در ابتدا این که از شما به من هیچ ایمیلی نرسیده
1- به دلیل گذاشتن دیدگاه بی ربط در این خبر تا اطلاع ثانوی دیدگاه های شما مسدود است (مسدود یعنی پس از بازبینی ثبت می گردد) نه تنها خبر مذکور گذاشتن دیدگاه بی ربط کلا خلاف قوانین سایت هست مثل همین دیدگاهی که الان ثبت کردید.
2- بارها و بارها گفته شده باز هم تکرار می کنم سیستم ثبت دیدگاه ها به طور رندوم (تصادفی) برخی از دیدگاه ها را در دست باز بینی قرار می دهد البته دیدگاه شما نه، شما دیدگاهتان مسدود است. اما آلبوس خودش در جریان هست اگر مشکلی داره می تونه با من مکاتبه کنه و خانم نیایش هم فقط یک دیدگاهشون بر حسب همون تصادفی در دست بازبینی قرار گرفت.
3- این عمل در دست اقدام است دمنتور وب سایت بیش از 15 هزار نفر هست و با احتساب اینکه برخی کاربران در گذشته به خاطر اختیاراتی که داشتند سوء استفاده کردند نمی توان مدیریت را دست هر شخصی داد اما شخصا در حال ارزیابی هستم و به نتایجی هم رسیدم. در ثانی اگر در این رابطه احتیاج به پیشنهاد داشتیم حتما فراخوان خواهیم داد.
4- جواب این پرسش شما را در ابتدا دیدگاهم دادم.
پس از این دوست محترم کاربر عزیز دمنتور بهتر نیست به جای جوسازی، مثل خیلی کاربران دیگه دمنتور تابع قوانین سایت باشید که فقط چند بند ساده است (شرایط استفاده) و در کل حتی نمیشه اسمش را قانون گذاشت. مسئولین این وب سایت در تلاشن که اوقات خوبی را داشته باشید بهتر نیست با استفاده درست این وب سایت را بهتر و راحت تر از قبل کنید.
در پایان این بار پاسخ پرسشتان را در دیگاه ها دادم در صورتی که سوالی دارید باید تماس بگیرید دیدگاه های سایت جای اینچنین پرسش ها نیست.
بله کاملا درسته من در جریان هستم
برام هم سوال بود اینکه به بچه ها میگین دیدگاهتون مسدوده یعنی چی. الان کلا” هرچی شک و شبهه بود حل شد
کار ترجمه ایشون شده حکایت ضرب المثل بزک نمیر بهار میاد خربزه با خیار میاد!!!
والا :دی!!!! اصن ی وضعی
خیلی خوب شد..خود من چند وقت پیش رفتم شهر کتاب که کتاب بخرم ولی چون ترجمه ی ویدا اسلامیه نیومده بود نخریدم…
دلیل این که می گه کمابیش یعنی چی؟یعنی مثل هری پاتر خوب ترجمه نشده؟
کتاب خلا ناگهانی می تونه به ما بگه که آیا ما واقعا نویسنده ای رو که دوستش داریم در همه زمینه ها مهارت داره یا نه .
وقتی این کتاب رو بخونم می فهمم که این چند سالی که از رولینگ تعریف کردم به جا بوده یا نه .
خدا کنه ارشاد بهش زیاد گیر نده تا بتونیم زود تر بخونیمش.
از همین الان انتظارم شروع شد …………
خانوم اسلامیه خیلی وقته که امتحانشونو توی زمینه ترجمه پس دادن. هیچکس نیس که از ترجمه سری هری پاتر ناراضی باشه.
ایشالا که بازم مثل قبل یه ترجمه ی عالی و بدون نقص و البته *کم سانسور* رو از ایشون شاهد باشیم ^_^
در ضمن مرسی دمنتور :*
به چه علت دیدگاه من از ساعت 1:56 تا الان تو بازبینیه؟!
به این علت که من تا ساعت 8 سر کار هستم و دسترسی به شبکه نداشتم تا دیدگاه ها را بررسی کنم.
:|
ایول امیدوارم خوب از در اومده باشه فقط گرون نباشه…نه به اون موقعی که دمنتور ماه به ماه به روز نمیشه نه به امروز…ولی به هر حال دستتون درد نکنه.
به سیار ممنون از خبر من به 1001 دلیل منتظرشم باشه یکیش رو میگم اونم این
که اقا فقط به این فکر کنید باز داریم یه اثر از جی کی رولینگ با ترجمه ویدا
اسلامیه میخونیم این شما رو یاد چی میندازه؟؟؟چند سال؟؟؟همین کافیه
عالی شد که بالاخره تموم شد
میگم واسه روز چاپش برنامه ای چیزی در نظر میگیرید؟
بی صبرانه منتظر خوندن ترجمه خانم اسلامیه هستم.
ممنون از بابت خبر
اره دیگه
ممنون از خبر
:|
من ک برای خوندنش لحظه شماری میکنم…ممنون از اطلاع رسانیتون
من می خوام تمامیه ترجمه های خانم ویدا اسلامیه(هری پاتر) رو تهیه کنم!
تو شهر مشهد زندگی می کنم!سایتی نمیشناسید که بتونم بخرمشون؟
آقامیلادواقعا ببخشیدکه دارم یه دیدگاه بی ربط ثبت می کنماولی باید جواب این دوستمونو بدم.شمامیتونیدکتابای هری پاتروازیه سایت اینترنتی بخریدباپست براتون می فرسن
دمش گرم
من هم منتظر ترجمه خانم اسلامیه موندهام و مطمئنم ارزشش رو خواهد داشت.
درست می بینم؟! آقا حسین خودتونید؟!
خیلی زیاد خوشحال شدم دیدگاهتونو دیدم. واقعا بهم چسبید.
ایشالا موفق و سلامت باشید دوست و برادر گرامی (:
به به . ببین کی اینجاست اقا حسین غریبی خودمون.. چه عجب . فکر کنم یه یه سالی بود ندیده بودیمتون. خوش حال شدیم. راستی 2. 3 تا فیلم دیدم که توی زیر نویسش اسم شما هم بود. موفق باشی
چه خبر خوبی! فکر می کردم تا مهر این خبر رو نشنویم! امیدوارم زودتر این کتاب رو بخونم. خیلی مشتاقم.
مطمئنم خانم اسلامیه با این تجربه ای که دارن کتاب رو بی نقص ترجمه کردن.
من وقتی قدر ترجمه های خانم اسلامیه رو بیشتر دونستم که ی هری پاتر و شاهزاده دورگه 1 رو به ترجمه ی یه نفر دیگه خوندم.
بی صبرانه منتظر کتابم.
خوب من ترجمه قبلی رو خوندم. منتها خیلی ایراد دستوری و املایی داشت. در بعضی جاها متن گنگ بیان شده بود.
اما در مورد خود کتاب، به شخصه کتاب خاص و پر مایه ای ندیدم. بیشتر، بحث روی جامعه و طرز نگرش ادم ها به مسائل بود.
کلا به درد دوستان زیر 18 سال نمی خوره. چون نوشته ها در مورد درد و رنج واقعی مردمه. کلا دپرس میشن.
معنیه ضد حال رو الان فهمیدم !!!!
نه که الان درد و رنج مردم رو نمیبینیم…….
به نظر من که همه ی کتاب های خانم رولینگ قشنگ و جذابه. وقتی شما ازش خوشتون نیومده دلیل نمیشه نظر همه این باشه.
الان حرف خودتونو خودتون قبول دارید ایا؟!:دی
خیلی هم خوب و گشنگ و عالی :))))))))
من که نتونستم بخونم خدا کنه این دفعه بتونم بخرم و بخونمش!!!!
طبق معمول الان مشکل فقط ارشاده که اگه گیر ندن کتاب منتشر میشه!!!
هورااااااااااااااااااااا!!!!!!!!!
من نتونستم ترجمه ی خلا ناگهانی رو بخونم واسه همین خیلی خوشحالم که به زودی میتونم بخونمش:)))خبر بسیار خوشحال کننده ای بود……امیدوارم تو بررسی ها هم زیاد بهش گیر ندن ممنون از خبر ایمدوار کنندتون
این همه مدت صبر کردیم وکتاب خلا ناگهانی نویسنده های دیگر را نخریدیم ونخوندیم یه مدت دیگه هم روش . من به شیوه ترجمه خانم اسلامیه عادت کردم ومترجم قابلیه
الان من به شدت دو دلم.نمی دونم کتاب خلاء ناگهانی رو بخرم و بخونم یا به حرف خانم رولینگ گوش بدم و چون مناسب سنم نیس نخونمش…همین دیروز که رفته بودم کتاب فروشی بر احساساتم چیره شدم و نخریدمش ولی حالا که با ترجمه ی خانم اسلامیه میاد آیا واقعا می تونم مقاومت کنم؟؟مسئله این است…
ایول چه خوب خیلی خوشحال شدم
هم از اینکه کتاب مال رولینگه هم از اینکه مترجم خانوم اسلامیه است
و خیلی خوب موقع کارشون تموم شده. اول تابستون! با خیال راحت میشه کتاب رو خوند…البته انگار گفتن واسه سن ما مناسب نیست…ولی خب کسی هست که گوش بده؟
در هر صورت منم امیدوارم ارشاد اذیت نکنه
انتشارات آذرباد رو که انگار زیاد اذیت نکردن… بعضی ها میگفتن به خاطر شهرت کم باشه که من اینجور فکر نمیکنم
ولی انتشاراتی مثل تندیس خب مسلما” بیشتر زیر ذره بینه
ممنون از اقا میلاد گل
مرسی میلاد جان که پیگیری کردی…دستت درد نکنه:دی
راستشـ خیلیـ طول کشید دیگه!!حالا امیدوارم کیفیت لازمو داشته باشه و ارشاد هم گیر نده زیاد…!!
ترجمه مهرزاد که میگن بد نبوده!!!دوران اژدها هم داره ترجمه می کنه،ترجمه فصل اولش خوب بود نسبتا!!
ببینیم خانم ویدا اسلامیه چه می کنه!!
باز هم ممنونـ ـ ـ ـ
به به!مبارک باشه اومدن کتاب جدید!امیدوارم کاورش مثل خود نسخه اصلی باشه یا حداقل قشنگ باشه و با موضوع مرتبط!!!در ضمن,آرزو می کنم “بررسی ها”به جاهای خوب بکشه و خبرای خوش!!!
به هر حال ممنون از خبر!
امیدوارم که همینطور باشه و طبق گفته ی ایشون ترجمه کیفیت قابل قبولی داشته باشه.
در حال حاضر ترجمه ی آقای جعفری رو دارم می خونم. از نظر من ترجمشون اصلا بد نیست ولی خب غلط های تایپی به وفور درش دیده می شه!
ممنون آقا میلاد
به به!
یه سوال:
کدوم ترجمه؟
ممنون از خبر خوبتون.
واقعـاً مشتـاقـانـه منتظـرم … امیـدوارم تـرجمـه ی خـلاء موقـت مثـل هـری پـاتـر عـالی بـاشـه ؛ من خودم صبر کردم تا ترجمه ی خانم اسلامیه رو بگیـرم ، چون
هر چی ک باشه ما هیچ وقت ترجمه های بی نظرشونو فراموش نمیکنیم .
ممنون از خبر :)
خب پس ایشون هم کارشون به اتمام رسید و امیدوارم کیفیت هم به قول خودشون فدای سرعت نشده باشه که فکر هم نمی کنم این طوری باشه. فقط خدا کنه که به قول خودشون ” ارشاد اذیت نکنه” !
ممنون از خبر!
چه خبر خوبی!من که هنوز کتابو نخوندم….
فقط یه سال صبر کردیم که خود کتاب منتشر بشه
یه سال هم واسه ترجمه..
یه سال هم واسه انتشار..
در کل یه کم از مرحله پرتیم(مثل این فیلما که توش میگن:10سال بعد) ولی خوب از هیچ وقت که بهتره!!!
better late than never
به به چه خبر خوفیه!!!!درسته که دیر به دیر خبر میاد ولى وقتى که خبر میاد یه خبر توپ و خوب میاد!!!!!خیلى خوبه من که هنوز نخوندم ولى وقتى که بیاد بیرون زودى میرم میگیرمش….من که خییییییلى زیاد منتظرشم که بیاد بیرون و بخونم!!!!!!
مرسى بابت خبر!!!!
خبر خیلی خوبی بود !!!
ممنون از خبر !!
من که زودتر میخوام بخونمش !!! :دی
من هنوز نخوندم صبر میکنم هردو ترجمه رو با هم میخرم ببینم کدوم بهتره
ممنون اقا میلاد
من که منتظر ترجمه خانم اسلامیه بودم خب بالاخره این ترجمه هم تموم شد و ما میتونیم این کتابو با این ترجمه بخونیم
به نظر من ترجمه خانم اسلامیه بهتر از آب در بیاد، اینو می تونم با مقایسه ترجمه هری پاتر ایشون و سایر مترجمان به راحتی درک کنم.
با آرزوی موفقیت برای خانم اسلامیه
واقعاازخانم اسلامیه متشکرم.ایشون خیلی ماروخوب درک میکنن.مافقط یه نوجوونیم نمیتونیم توپروژه های بزرگی مثل این شرکت کنیم اما به لطف ایشون ودمنتور توونستیم .بازم ممنون
9 ماه شده دیگه. قرار بود پیش از عید یا برای نمایشگاه کتاب بیاد.
امیدوارم این همه زمان کیفیت کار رو بالا برده باشه.
البته هنوزم راه کوتاهی رو در پیش نداره.
آقا من نفهمیدم یکی میگه خوب بود یکی میگه راضی نبودم بشینین با هم به یک اتّفاق نظر برسید :دی
پ.ن: ممنون از پیگیری آقا میلاد
ممنون از خبر میلاد جان!!!
خبر بسیار خوشی بود!!!
خدا کنه هر چه زود تر منتشر بشه که ما منتظرشیم بدجــــــــــور!!!
………..
دیدگاهتان را با نوشتار پارسی ثبت کنید.
در ضمن چرا پای خانواده آدم رو می کشی وسط
آخر پاکش کردی کصافطططط؟؟:| :دی
گفتم دست به دامن شم دیدم جواب نداد!:|
ببخشید آقا میلاد که دخالت میکنم
لطفا ادب رو رعایت کنید…این چه طرز حرف زدنه؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
کی به کی میگه
من به هلگا هافاپاف میگم
بعدش هم نظر نخواستم…..لطفا بی ربط هم هی ثبت نکن
درست صحبت کن با میلاد بچه جون
من به کتف اسیب دیدم فشار اوردم که فقط بگم واقعا که این چه طرز حرف زدنه؟؟
اونم با کی؟؟ با مستر میلاد!!! جواب زحمت هاش فراتر از این حرفاست مطمئنم
خودت هم قبول داری دوست عزیز
به علت نقض قوانین وب سایت دمنتور تا اطلاع ثانوی حساب شما بسته می شود.
پاسخ توهین شما هم نمیدم و برام مهم نیست من از این بدترهاش هم بخاطر دمنتور تحمل کردم.
توهین کجا بود؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
ملت همه هم جوگیر:|
بسته می شه که بشه!دست گلتون هم درد نکنه!
الان نقش دامبلدورو دارین نه؟مدیر فرزانه!:|:D
ArMiN
ARVIN-HP می شه تمومش کنی لطفا؟؟؟؟!
گیریم که همه جوزده هستیم و آقا میلاد هم کارشون اشتباه بوده. الآن به نظر خودت کارت درست بوده انصافا؟!
اصلا نیازی به خشونت نیست ولی به نظرت با افرادی مثل شما که 2 دقیقه وقت نمی ذارن به عملشون فکر کنن و اشتباهشونو قبول کنن باید چه برخوردی کرد؟!
بیخیال دیگه… لطفا کشش نده.
آروین یا آرمین حالا هرکی
اینطور که معلومه این کلمات تو گستره لغات شما جزو توهین و بی احترامی به حساب نمیاد
برا اینکه یکم درک کنی اینجا نه فیس بوکه نه خیابون
یه سایته رسمی فارسی زبونه که 15 هزار کاربر کوچیک و بزرگ داره
:|
یه لحظه:|
من اینهارو ننوشتم ها!:|
آرمین بوده:|
من تقصیر ندارم که پسوردم همه گانیه:|
در مورد این هلگا»
زبان سرخ سر سبز میدهد بر باد…..بعله اینه!!
من دیگه اینو هری پاتریست نمی دونم چون از رعایت ادب بی بهره هستش!
درود
البته راستش من اصلاااااااا قصد نداشتم تا ابد!! دیگه نظری بدم!
ولی گاهی میام و برخی اخبار رو میخونم
منتها اکنون دیدم 1فرد که احیانا 2 اکانت داره به میلاد عزیز توهین نموده
راستش اون فرد نمیدونه میلاد کیه
شدیدااااا متاسفم برای اون آقا و امثال اون آقا
در هر حال میلاد جان درود به تو و شخصیت تو و اخلاق و رفتار و منش و پرستیِت
ای بزرگ مدیر دو عالم!!
خدا بیامرزه مرحوم لرد سیاه من العالمین فی نفسی آن جادوگر بزرگ رو!
ای آقایی که ظاهرا خان باجی تشریف حضور داری امیدوارم فنگ دماغتو گاز بگیره که دیگه به میلاد این اسطوره توهین نفرمایی
آآ آآآ مین!!
یعنی من واقعا متاسفم واسه کسایی مثل تو (هلگا هافلپاف) که قدر این همه زحمت آقا میلاد واسه سایت رو نمیدونن که هیچ تازه همچین چیزایی هم به ایشون میگن…
منم واقعا جای تأسفه!!!
به سلامتی…پس خلا موقت ویدا هم داره میاد…خب من با کمال احترام میگم، از مال آقای جعفری راضی نبودم. ایشالله مال خانم اسلامیه بهتر باشه!
ممنون از خبر میلاد جان