هدیه دمنتور برای آخر این هفته منتشر میشود: از حسین غریبی

حسین غریبی یک تحلیل مفصل مربوط به خیر فیلم «جانوران شگفت انگیز و زیستگاه آنها» را از Screen Rant با عنوان “۸ فیلم فرعی که دوست داریم از دنیای هری پاتر ساخته شود” ترجمه کرده که به بررسی و پیش بینی هایی در مورد این فیلم جدید می پردازد. فایل این ترجمه که ۵ صفحه هست، تا آخر این هفته در دمنتور قرار میگیرد. بخشی از این مطلب را بخونید:

اگر به یک حرفه در دنیای هری پاتر به خوبی پرداخته نشده باشد، بدون شک آن، شغل کارآگاهان است. اداره‌ی کارآگاهان، به عنوان نخبه‌ترین و اعضای زبده‌ی اداره‌ی اجرای قوانین جادویی (شاخه‌ای از وزارت سحر و جادو) به نوعی نسخه‌ی جادویی MI5 و MI6 بریتانیا – افسران اطلاعاتی که عمدتاً به طور مخفیانه فعالیت می‌کنند – است.

اما درحالی‌که همتایان مشنگی کارآگاهان مأموریت دارند دشمنان کشور را شناسایی کنند، آن‌ها باید با مرگبارترین تهدیدهای دنیای جادوگری – که اتفاقاً این‌ها نیز جادوگر و ساحره هستند- دست و پنجه نرم کنند. در فیلم‌ها به تعداد انگشت‌شماری از کارآگاهان پرداخته شد (تانکس، کینگزلی شکلبوت و مودی چشم باباقوری) و حتی هری نیز در بزرگ‌سالی راه آنان را ادامه داد؛ اما جای مخاطرات و پاداش‌های کارآگاهان تا حد زیادی خالی بود.

چرا ممکن است چنین ایده‌ای با موفقیت روبرو شود: فیلمی بر اساس ماجراهای قهرمانانه‌ی کارآگاهان، جادو را با جاسوسی در هم می‌آمیزد و زمینه را برای یک داستان با محوریت بزرگ‌سالان – که عنصری واقعاً جدید در این مجموعه است – محیا می‌کند و در همین ضمن عنصر فانتزی را نیز حفظ می‌کند. تاریخ نشان داده بریتانیایی‌ها همیشه بهتر از هر جای دیگری بر ژانر جاسوسی چیره شده‌اند، پس فیلمی واقع در دنیای سرکش (اما جادویی) جادوگران و ساحره‌ها می‌تواند هم مخاطبان پیر و هم جوان‌ها را جذب کند.

پس آخر هفته منتظر ترجمه جدید حسین غریبی برای دمنتور باشید.