دمنتور

نویسنده: امید

  • شایعه مرگ «رولینگ» در توییتر را چه کسی منتشر کرد؟

    شایعه مرگ «رولینگ» در توییتر را چه کسی منتشر کرد؟

    صفحه توییتری که به «جان لوکری»، رمان‌نویس معروف انگلیسی منسوب است، خبر کذب درگذشت «جی. کی. رولینگ»، خالق هفت‌گانه «هری پاتر» را منتشر کرد.

    ایسنا گزارش داد: صبح روز گذشته (چهارشنبه) در صفحه‌ توییتری به نام جان لوکری، نویسنده مطرح رمان‌های جاسوسی، مطلبی مبنی بر مرگ جی. کی. رولینگ، نویسنده‌ی هم‌وطن او که دنیا او را با نام رمان‌های «هری پاتر» می‌شناسد، منتشر شد؛ اما پس ار تماس با مدیر برنامه‌های لوکری مشخص شد این رمان‌نویس اصلا در شبکه اجتماعی توییتر حضور ندارد.

    در این مطلب آمده است، نویسنده‌ «خلاء ناگهانی» در اثر سانحه‌ رانندگی فوت شده است.

    نشر این خبر که در همان ساعات اولیه ۲۵۰۰ بینده داشت، جنجال بسیاری به پا کرده است.

    به گزارش بی.بی.سی، پیش از این نیز اتفاقات مشابهی در توییترهای منسوب به نویسندگان معروف جهان رخ داده بود که به عنوان نمونه می‌توان به انتشار شایعه‌ درگذشت «گابریل گارسیا مارکز» در توییتر منتسب به «اومبرتو اکو» نویسنده مشهور ایتالیایی اشاره کرد.

  • پروژه موقتی ترجمه فارسی کتاب جدید رولینگ، «خلاء ناگهانی»

    پروژه موقتی ترجمه فارسی کتاب جدید رولینگ، «خلاء ناگهانی»

    تصمیم گرفتیم تا زمان انتشار کتاب فارسی «خلاء موقت» (خلاء ناگهانی)، بخش های اول کتاب را ترجمه کنیم تا خود کتاب توسط کتابسرای تندیس منتشر شود. توجه داشته باشید که هیچ برنامه ای برای ترجمه کامل کتاب وجود ندارد و این ترجمه ها هم ممکن است کیفیت زیاد بالایی نداشته باشد و تنها برای آشنایی و رفع عطش طرفداران آماده شده اند. پس لطفا کم و کاست و انتشار دیرهنگام قسمت های جدید را ببخشید.

    تا امروز دو قسمت اول داستان به فارسی در گروه «خلاء ناگهانی» در گوگل پلاس ترجمه و منتشر شده است. این فایل ها فقط در این گروه قرار می گیرد و در خود دمنتور منتشر نخواهند شد. با عضو شدن در گروه خلاء ناگهانی، به محض انتشار ترجمه ای جدید از ادامه ی داستان، علاوه بر دریافت ایمیل اطلاعیه، در هر جای سایت گوگل که باشید، اطلاعیه (Notification) دریافت خواهید کرد. جهت عضویت، روی دکمه قرمز رنگ Join community کلیک کنید.

    برای ورود به این گروه و مطالعه ترجمه ها، اینجا را کلیک کنید.

  • آرنولد شوارتزنگر: عاشق هری پاتر و هر چیزی که درباره این کتاب باشد، هستم

    آرنولد شوارتزنگر: عاشق هری پاتر و هر چیزی که درباره این کتاب باشد، هستم

    بازیگر، فرماندار سابق و نویسنده کتاب خاطرات «یادآوری کامل: قصه حقیقی و باورنکردنی زندگی من»، در آستانه سال نوی میلادی از کتاب‌های محبوب، نویسندگان تاثیرگذار و علاقه‌اش به کتاب سخن گفت.

    به گزارش خبرگزاری مهر، آرنولد شوارتزنگر که چهار بار قهرمان زیبایی اندام جهان شده و جدیدترین کتابش را در ۶۵۶ صفحه در پاییز ۲۰۱۲ منتشر کرده، متولد ۱۹۴۷ در اتریش است. او که در جوانی راهی لندن شد و سپس به آمریکا مهاجرت کرد، به واسطه بدنسازی وارد‌ هالیوود شد و سال ۱۹۷۳ در نخستین فیلمش بازی کرد. او سی و هشتمین فرماندار کالیفرنیا از ۲۰۰۳ تا ۲۰۱۱ بود. نیویورک تایمز، گفتگویی با او داشته که صحبت های او در مورد هری پاتر را در ادامه می توانید بخوانید.

    عاشق «هری پاتر» و هر چیزی هستم که درباره این کتاب باشد. یک سفر باورنکردنی و حماسی با شخصیت‌هایی شگفت انگیز که به نظر من روی صفحه نقره‌ای هم مثل صفحات کتاب خوب بودند. اما فکر می‌کنم زندگی خود رولینگ هم خیلی جالب بود و ساختن فیلمی بر مبنای زندگی خود او هم می‌تواند خیلی جالب باشد.

  • بازیگران مجموعه تلویزیونی «خلاء موقت» فصل بهار انتخاب می شوند

    بازیگران مجموعه تلویزیونی «خلاء موقت» فصل بهار انتخاب می شوند

    قبلا به اطلاع شما رسانده بودیم که قرار است از کتاب «خلاء موقت» توسط BBC، مجموعه ای تلویزیونی ساخته شود که در سال ۲۰۱۴ پخش می گردد. حالا اولین خبر در مورد بازیگران این مجموعه، توسط «نیل بلر»، مدیر برنامه های جی.کی.رولینگ توییت شده است.

    در این توییت گفته شده که انتخاب گروه بازیگری از اواخر فصل بهار شروع خواهد شد.

    هنوز از زمان انتشار کتاب فارسی «خلاء موقت» توسط کتابسرای تندیس، خبری در دست نیست.

  • رولینگ در چین هم اول شد

    به گزارش خبرگزاری ایبنا به نقل از لیترری سالن، خانم رولینگ که در راس پرفروش های ۲۰۱۰ قرار داشت، در سال ۲۰۱۲ نیز این جایگاه را به دست آورده و با فروشی معادل ۴/۲ میلیون دلار در چین، در راس ۱۵ نویسنده پرفروش در این کشور جای دارد. سال ۲۰۱۱ این مکان را گابریل گارسیا مارکز با انتشار «صد سال تنهایی» که برای نخستین بار در چین منتشر می شد، کسب کرده بود. امسال مارکز نویسنده برجسته کلمبیایی و دارنده جایزه ادبی نوبل به مکان دوم نقل مکان و این جایگاه را با فروشی ۹۸۰ هزار دلاری از آن خود کرده است.

    کتاب آمریکایی «استیو جابز» نوشته والتر ایزاکسون با فروش ۸۰۰ هزار دلار در مکان سوم پرفروش های چین جای دارد و مکان چهارم از آن کتاب «مرغ کوچولو» نوشته کریستین ژئولی بویی و کریستین هاینریش از فرانسه است. این کتاب ۵۳۰ هزار دلار فروش را ثبت کرد.

    در مکان پنجم هاروکی موراکامی نویسنده ژاپنی جای دارد که با فروش ۴۸۰ هزار دلاری جدیدترین کتابش یعنی «1Q84» در مکان پنجم ایستاد. در این فهرست ۱۵ نفره، به جز موراکامی نام ۴ نویسنده دیگر ژاپنی نیز دیده می شود. کیگو هیگاشاین دیگر نویسنده ژاپنی است که پس از موراکامی ۴۵۰ هزار دلار کتاب فروخته شده دارد. تتسوکو کورویاناگی نیز با فروش ۳۲۰ هزار دلاری در جایگاه هشتم ایستاده و کازئو ایناموری با ۲۴۰ هزار دلار جایگاه دهم را به خود اختصاص داده است. نائوکی تاکاگی دیگر ژاپنی فهرست پرفروش های چین است.

    توماس برزینا نویسنده اتریشی با فروش ۴۲۰ هزار دلاری که از راه فروش کتاب «یک داستان اسرارآمیز برای تو و گروه ببر» در جایگاه هفتم، دن براون نویسنده آمریکایی با فروش ۲۶۰ هزار دلاری برای «کد داوینچی»، خالد حسینی نویسنده آمریکایی با فروش ۲۱۰ هزار دلاری برای «بادبادک باز»، کیم راندو نویسنده کره ای با فروش ۱۹۴ هزار دلاری برای «جوانی، شکوه و جلال دردآور» در مکان سیزدهم ، روندا بایرن از استرالیا برای کتاب «راز» با فروش ۱۷۷ هزار دلاری در مکان چهاردهم و اس.جی.واتسون از آمریکا با فروش ۱۶۱ هزار دلاری برای «پیش از اینکه بروم بخوابم» در مکان پانزدهم، دیگر نویسندگان این فهرست هستند.

  • مزایای سر به زیر بودن با ترجمه حسین غریبی آماده شد

    مزایای سر به زیر بودن با ترجمه حسین غریبی آماده شد

    حسین غریبی عزیز، فیلم جدید اما واتسون به نام «مزایای سر به زیر بودن» را به فارسی ترجمه کرده است که می توانید از این لینک آن را دانلود کنید. خود فیلم هم از طریق شبکه تورنت می توانید دریافت کنید.

    این زیرنویس ارائه ای از سایت www.FarsiSubtitle.com است. مطلبی از علی عزیز هم در بلاگ دمنتور در رابطه با این فیلم می توانید از اینجا بخوانید.

  • خبرهای تکمیلی از فیلم جدید هری پاتر!

    خبرهای تکمیلی از فیلم جدید هری پاتر!

    دیروز به اطلاع شما رساندیم که فیلم کوتاه جدیدی از هری پاتر برای پارک های آن در حال تهیه است. حالا سایت IGN جزئیات دیگری از این فیلم را منتشر کرده است.

    مشخص شده است که این فیلم کوتاه مربوط به بخش جدیدی است که قرار است به پارک هری پاتر اضافه کنند. احتمالا این بخش جدید مربوط به گرینگوتز یا اضافه ای بر دهکده ی هاگزمید است.

    شاید عده ای از شما از قبل باخبر بوده اید که دنیل ردکلیف، اما واتسون و روپرت گرینت، پیش از این هم فیلم کوتاهی برای پارک هری پاتر بازی کرده بودند. اسم این فیلم هری پاتر و ماجراجویی ممنوعه بود و سال ۲۰۱۰ همزمان با افتتاح پارک نمایش داده شد. (خود «هری پاتر و ماجراجویی ممنوعه» نام بخشی از پارک هم هست که این فیلم هم بچه ها را در حال سواری بر فراز قلعه هاگوارتز بصورت سه بعدی نمایش می دهد.) احتمال زیاد این فیلم جدید هم نمونه ای مانند همین فیلم قبلی است که در این صورت نه تنها عنوان فیلم نباید به آن داد، که باید گفت تیزر تبلیغاتی کوتاهی در حال ساخت است و بس!

    با این حال همچنان وارنربراز ترجیح میدهد در مورد این خبر به سکوت خود ادامه دهد. در صورت انتشار جزئیات جدید، شما را مطلع خواهیم کرد.

  • پیکر اولین مترجم هری پاتر در ایران تشییع شد

    پیکر اولین مترجم هری پاتر در ایران تشییع شد

    پرتو اشراق محقق؛ مترجم متون سینمایی وهنری و برخی از رمان‌های معروف جهان روز چهارشنبه ۱۵ آذر و به دلیل بیماری قلبی در بیمارستان مهر تهران درگذشت.

    او فارغ التحصیل دانشکده هنرهای دراماتیک با گرایش سینما بود و دهه آخرعمر خود را با ترجمه مجموعه هفت‌جلدی هری پاتر نوشته جی کی رولینگ آغاز کرد. وی در دو سال این مجموعه را در ۹ کتاب از سوی انتشارات ناهید عرضه کرد و نام خود را به عنوان نخستین مترجم این مجموعه به ثبت رساند.

    به گزارش ایسنا، پیکر پرتو اشراق، مترجم، سینماگر و پژوهشگر موسیقی، صبح امروز (یکشنبه، ۱۹ آذرماه) از مقابل تالار وحدت به سمت قطعه هنرمندان بهشت زهرا (س) تشییع شد.

    گزارش این مراسم را از اینجا در ایسنا می توانید مطالعه کنید. تصاویر این مراسم را هم از اینجا در فیس بوک دمنتور ببینید.

    مجموعه دمنتور به همراه خانواده بزرگ کاربران خود، درگذشت این هنرمند موفق را به خانواده آن مرحوم و طرفداران ادبیات به خصوص دوستداران هری پاتر تسلیت می گوید.

  • فیلم جدیدی از هری پاتر بصورت مخفیانه در حال تهیه است

    فیلم جدیدی از هری پاتر بصورت مخفیانه در حال تهیه است

    فیلمی جدید از هری پاتر به گزارش The Sun در حال ساخت است و به آن لقب «فیلم نهم هری پاتر» را داده اند! اما برای دیدن این فیلم، فقط باید به یکی از پارک های هری پاتر بروید.
    فیلم هشتم براساس کتاب های جی.کی.رولینگ، به عنوان فیلم نهایی این مجموعه شناخته شده است.

    اما هلنا بونهام کارتر، در میان گروه بازیگرانی دیده شده است که به استودیوهای هری پاتر در هرتفوردشایر بازگشته اند و حالا برای ایفای مجدد نقش بلاتریکس لسترنج ساحره، آماده است.

    یکی از منابع اطلاعاتی The Sun شب گذشته گفت: «گروه از اینکه دوباره پیش هم برگشته اند خیلی خوشحال هستن. واقعا رابطه عمیقی با هم دارن.»

    این «فیلم جدید کوتاه» تنها در پارک جادویی هری پاتر در فلوریدا و دو پارک در حال ساخت دیگر آن به نمایش درخواهد آمد.

    پارک کالیفرنیا در سال ۲۰۱۴ و پارک ژاپن در ۲۰۱۶ افتتاح خواهند شد.

    فیلم نهایی واقعی هری پاتر که براساس کتاب ها بود، «هری پاتر و یادگاران مرگ – بخش دوم» است که سال گذشته اکران شد.

    در طول ده سال پخش این مجموعه فیلم، فروش آن در سطح بین المللی به بیش از ۵ میلیارد پوند رسید.

    منبع اطلاعاتی این خبر در مورد این ماجراجویی جدید گفت: «مدت زمان فیلمبرداری چیزی نزدیک به مدت خود فیلم ها هست، که باوجود این مدت فیلمبرداری، ستاره های فیلم از رفت و آمد به اینجا لذت می برند.”

    دمنتور: این خبر فعلا فقط توسط The Sun منتشر شده و منابع رسمی آن را تایید نکرده اند. ضمنا فیلم مذکور، فیلمی کوتاه است و تنها برای پارک ها تهیه شده و بیشتر جنبه تبلیغاتی دارد. برای همین لقب دادن آن به عنوان فیلم نهم، کمی بزرگنمایی است!

    با تشکر از مهرداد عزیز!

  • نظر پرتو اشراق در مورد هری پاتر: این مجموعه قابل ستایش است

    نظر پرتو اشراق در مورد هری پاتر: این مجموعه قابل ستایش است

    در خبر گذشته به اطلاع شما رساندیم که «پرتو اشراق»، مترجم مجموعه کتاب های هری پاتر در ایران، در گذشته است. محمدرضا بدر طالعی – داماد پرتو اشراق – به خبرنگار ایسنا، گفت: پیکر زنده‌یاد پرتو اشراق ساعت ۹ صبح یکشنبه، ۱۹ آذرماه، از مقابل تالار وحدت به قطعه هنرمندان بهشت زهرا (س) تشییع می‌شود. او همچنین گفت: مکان و زمان دقیق مراسم ترحیم زنده‌یاد پرتو اشراق تا چند ساعت دیگر مشخص و اعلام می‌شود.

    روزنامه همشهری به خاطر این ضایعه، مصاحبه گذشته خود با این هنرمند را مجددا منتشر کرد که در بخشی از آن به هری پاتر هم اشاره شده است.

    کدام یک از آثاری را که تا به حال ترجمه کرده اید بیش از همه دوست دارید؟
    من سنتگزوفری را به بقیه ترجیح می دهم زیرا او شخصیت عجیب و پیچیده ای دارد که به علت جذبه فراوان ذهن خواننده را درگیر می کند، شخصیتی که قابل بازگو کردن نیست و فهم آن نیز جز با مطالعه کامل کتاب میسر نمی شود. در کنار آن باید بگویم مجموعه هری پاتر هم بسیار قابل ستایش است زیرا این اثر با وجود مولفه های رومانتیک و کودکانه توانسته است با طبقات سنی مختلف ارتباط برقرار کرده و حتی حس همذات پنداری را در مخاطبان خود برانگیزد.

    پرتو اشراق، (۶۷ ساله) مترجم، محقق و پژوهشگر، روز چهارشنبه ۱۵ آذر به دلیل ایست قلبی درگذشت.

  • مترجم مجموعه کتاب های هری پاتر درگذشت

    مترجم مجموعه کتاب های هری پاتر درگذشت

    متاسفانه باخبر شدیم که «پرتو اشراق» محقق، مترجم و پژوهشگر موسیقی به دیار باقی شتافت. آقای اشراق، یکی از باکیفیت ترین ترجمه ها از مجموعه هری پاتر را هم به فارسی برگردانده بود که متاسفانه در حدی که می بایست، دیده نشد.

    به گزارش خبرگزاری فردا پرتو اشراق در کنار عکاسی از طبیعت در سال‌های دهه پنجاه با مجله سینما همکاری داشت و عمده نوشته‌هایش مقالات تئوریک در سینما بود در سال‌های پس از انقلاب و تا اوایل دهه هشتاد و به صورت پراکنده نیز با مطبوعات همکاری داشت، هر چند طی دو دهه اخیر تمام نیرو و توان خود را معطوف کار ترجمه کرده بود.

    ژرفای افتخار، عصر بیگناهی، بر باد رفته، سرگذشت پیانو، آوانگارد، مجموعه چهار جلدی موسیقی کلاسیک و پاپ، ایهام در طبیعت و هنر، خاطرات الیا کازان و سر گذشت زندان از ترجمه‌های مهم پرتو اشراق است.

    عاقبت روزهای سخت و درد آور با قلبی بیمار مجالی برای زندگی را از او سلب کرد. و در سن شصت و هفت سالگی بر روی تخت بیمارستان مهر با زندگی وداع کرد.

    زندگی نامه پرتو اشراق را از اینجا بخوانید. ترجمه های هری پاتر از پرتو اشراق، توسط انتشارات ناهید منتشر میشد.

  • خبر فوری: از «خلاء موقت» کتاب جدید رولینگ، در BBC مجموعه تلویزیونی تهیه خواهد شد

    خبر فوری: از «خلاء موقت» کتاب جدید رولینگ، در BBC مجموعه تلویزیونی تهیه خواهد شد

    قرار شده که شبکه تلویزیونی BBC، از کتاب بزرگسالانه ی جی.کی.رولینگ، مجموعه تلویزیونی به سبک درام تهیه کند.

    نویسنده هری پاتر، همکاری نزدیکی با ساخت این سریال تلویزیونی خواهد داشت که انتظار پخش آن در سال ۱۳۹۲ یا ۱۳۹۳ (۲۰۱۴ میلادی) می رود.

    داستان در شهر کوچکی در جنوب کشور اتفاق میافتاد که بعد از مرگ غیر منتظره «بری فیربرادر»، اهالی محله را شوکه می کند.

    رولینگ گفت از این تصمیم برای رمان، هیجان زده شده است. او گفت: “همیشه احساس می کردم اگر قرار باشه نسخه اقتباسی از این رمان تهیه بشه، بیشتر مناسب تلوزیون هست و فکر میکنم BBC بهترین گزینه ممکن برای این کار بود.”

    «دنی کوهن»، مدیر شبکه BBC One گفت که از تبدیل آخرین کتاب رولینگ به اثری نمایشی، هیجان زده است. او در ادامه گفت: “مسلما داستان سرایی جو، در بین بقیه، بی همتاست و واقعا دنبال همکاری با او هستم.”

    این مجموعه تلویزیونی توسط شرکت تولیدی مستقلی به تهیه کنندگی BBC One تولید می گردد و «ریک سنت» به عنوان تهیه کننده اجرایی مجموعه، فعالیت خواهد کرد.

    BBC گفت که تعداد و مدت زمان قسمت های مجموعه، بعد از پایان فزآیند اقتباس تصمیم گیری خواهد شد.

    در هفته اول فروش کتاب، ۱۲۵.۰۰۰ نسخه از آن به فروش رفت و به عنوان پرفروش ترین کتاب جلدسخت بریتانیا در سه سال اخیر شناخته شد و دومین کتاب پرفروش از ۱۹۹۸ به بعد شد.

    بیش از ۴۵۰ میلیون نسخه از هفت کتاب هری پاتر، اثر رولینگ در جهان به فروش رفته است.

    توجه داشته باشید که BBC One تنها برای افراد ساکن در انگلستان قابل مشاهده است.

  • کتاب فارسی «هری پاتر و فلسفه» برای طرفداران منتشر شد

    کتاب فارسی «هری پاتر و فلسفه» برای طرفداران منتشر شد

    حتما شما هم با افرادی برخورد کرده اید که مجموعه ارزشمند «هری پاتر» را به چشم کتابی بچه گانه، بی محتوی و ساده نگاه می کنند. افرادی که حتی حاضر به مطالعه کتاب و سپس تحلیل آن نیستند و براساس شنیده های افراد بی اطلاع، به قضاوت اشتباه خود اصرار می کنند. حالا فرصتی پیش آمده تا مفاهیم عمیق هری پاتر را از نگاهی تحلیلی بررسی کنیم.

    کتابی جدید در کشور ما منتشر شده به عنوان «هری پاتر و فلسفه» که ترجمه ای از کتابی انگلیسی به نام The Ultimate Harry Potter and Philosophy: Hogwarts for Muggles اثر «جرجی باسشام» با ترجمه «پریچهر هیرادفر» است. این کتاب از طرف انتشارات فراروان و با قیمت ۱۰۰.۰۰۰ ریال در کتابفروشی های تهران موجود است.

    پشت جلد این کتاب این توضیح درج شده است:

    این کتاب برای طرفداران کتاب های رولینگ نوشته شده است تا به مسایل پیچیده ای که در کتاب هایش مطرح کرده است هر چه بیشتر پی ببرند. خلاقیت رولینگ تنها در قصه گویی او نیست، بلکه در توانایی اش در تغییر خوانندگانش است. اگر به جادوی رولینگ اجازه کار کردن دهیم، ما را سرگرم می کند، به مبارزه می طلبد و عادات ذهنی مان را تغییر می دهد. وقتی هری و دیگر شخصیت های داستان را تعقیب می کنیم نه تنها به خواننده ی خوبی تبدیل می شویم بلکه این کار ما را به انسان بهتری تبدیل می کند.

    این کتاب از ۵ بخش، ۱۷ فصل و ۲۷۲ صفحه تشکیل شده است. عناوین ۵ بخش آن به شرح زیر است:

    • بخش ۱: جان کلام: سرنوشت، هویت و روح
    • بخش ۲: قدرتمندترین جادوی جهان
    • بخش ۳: نگهبانان پاتر: آزادی و عقاید سیاسی
    • بخش ۴: اتاق نیازمندی ها: جام گزینه های پاتر
    • بخش ۵: در ورای پرده: مرگ، امید و مفهوم آن ها

    نظریه های فلسفی، عقاید سیاسی، عشق افلاطونی، آموزش و پرورش در هاگوارتز، فمینیسم، زندگی پس از مرگ و ده ها مفهوم اعتقادی و نظری مفهومی هری پاتر در این کتاب به تحلیل درآمده است.

    طرح جلد این کتاب را از اینجا ببینید.

  • گفتگوی زنده ویدیویی رولینگ همراه با پوشش زنده دمنتور انجام شد

    همان که در خبر قبلی هم به اطلاع شما رساندیم، گفتگوی زنده ویدیویی جی.کی.رولینگ که تماما در مورد هری پاتر و پاترمور بود، دقایقی پیش به پایان رسید. این برنامه بصورت زنده از دمنتور گزارش شد و پوشش کاملی از تمام صحبت های رولینگ در گزارش لحظه به لحظه همراه با چت زنده در سایت برقرار شد.

    اگر این برنامه را از دست دادید یا قصد دارید صحبت های رولینگ را مجددا مطالعه کنید، به این بخش مراجعه کنید.

  • پخش مستقیم وبکست رولینگ در مورد هری پاتر و پاترمور، امشب ساعت ۱۹:۳۰ تهران

    پخش مستقیم وبکست رولینگ در مورد هری پاتر و پاترمور، امشب ساعت ۱۹:۳۰ تهران

    قبلا به شما اطلاع داده بودیم که قرار است در بیستم مهرماه، خانم رولینگ شخصا به صورت زنده در این وب سایت با طرفداران گفتگویی داشته باشند و به تمام سوالات طرفدارانشان در رابطه با هری پاتر پاسخ دهند.

    این برنامه امروز ساعت ۱۹:۳۰ به وقت تهران بصورت وبکست اجرا می شود. یعنی گفتگوی بصورت پخش زنده ویدیویی از اینترنت. نحوه مشارکت در گفتگو هنوز کاملا مشخص نیست. برای همین باید تا موعد مقرر آن صبر کنیم.

    تلاش خود را می کنیم تا گزارش زنده این برنامه را از دمنتور بصورت خبری و لحظه به لحظه به اطلاع شما برسانیم.

    اگر موفق به اینکار شدیم، از اینجا میتوانید گزارش را بخوانید. (live.dementor.ir)

  • ویدیوی گزارش تلویزیون فارسی BBC از کتاب «خلاء ناگهانی»

    ویدیوی گزارش تلویزیون فارسی BBC از کتاب «خلاء ناگهانی»

    همان طور که در این خبر به اطلاع شما رساندیم، تلویزیون فارسی BBC گزارشی از کتاب جدید جی.کی.رولینگ، «خلاء ناگهانی» پخش کرده است. مدت این گزارش تصویری، دو دقیقه و ۳۳ ثانیه است. در خلاصه ای که از این گزارش در سایت این شبکه آمده، این مطلب بیان شده است:

    نویسنده مجموعه داستان های هری پاتر، کتاب تازه ای نوشته. جی کی رولینز که به خاطر موفقیت بسیار زیاد هری پاتر به یکی معروفترین نویسندگان کتاب کودک تبدیل شد حالا با کتاب جدیدش به نام «خلا موقت» داستانی برای بزرگسالان نوشته. اینطور که مریم افشنگ در گزارشش می گوید استقبال از این کتاب هم هیچ بد نبوده.

    این ویدیو را با فرمت mp4 بصورت مستقیم می توانید از اینجا (حجم: ۹.۶ مگ) در دمنتور دانلود کنید. یا از اینجا در کانال یوتوب دمنتور ببینید. در یوتوب دمنتور، گزارش فارسی یورونیوز در مورد همین کتاب را هم می توانید مشاهده کنید.

    با تشکر از Dobby برای اطلاع خبر.

  • نگاه های مختلف منتقدان به کتاب «خلاء ناگهانی» جی.کی.رولینگ

    نگاه های مختلف منتقدان به کتاب «خلاء ناگهانی» جی.کی.رولینگ

    روزنامه بریتانیایی گاردین می‌نویسد که اولین کتاب جی. کی. رولینگ، خالق شخصیت هری پاتر، که برای خوانندگان بزرگسال نوشته شده بامداد روز پنج‌شنبه به وقت لندن وارد بازار شد.

    قرار بود که دو بنگاه انتشاراتی و کتاب‌فروشی زنجیره‌ای در بریتانیا درهای فروشگاه‌های خود را ساعت هشت صبح یعنی یک ساعت زود‌تر از موعد همیشگی بگشایند و انتظار می‌رفت که در اولین ساعات فروش جمعیت زیادی برای خرید این کتاب مراجعه کنند.

    اما انتشار کتاب جدید موفق‌ترین و پرفروش‌ترین نویسنده جهان که «جای خالی اتفاقی» نام دارد از هم اکنون به جنگی تجاری بر سر بهای نسخه‌های این کتاب دامن زده و از سوی دیگر نقدهایی که تاکنون بر اساس معدود نسخه‌های بیرون‌امده از کتاب نوشته شده همه مثبت نیستند. برخی از منتقدان می‌گویند که در این اثر خانم رولینگ از آن جادوی همیشگی خبری نیست و برخی دیگر حتی این کتاب را ملال‌آور توصیف کرده‌اند.

    از آخرین کتاب از مجموعه «هری پا‌تر» تنها در اولین روز عرضه آن حدود هشت میلیون و ۳۰۰ هزار نسخه در آمریکا و حدود دو میلیون و ۷۰۰ هزار نسخه در بریتانیا به فروش رفت. اما در حالی که انتظار نمی‌رود که کتاب جدید خانم رولینگ یک چنین فروشی داشته باشد، بنگاه‌های نشر و کتاب‌فروشی‌های زنجیره‌ای بریتانیا از هم اکنون آن را بر اساس آمار پیش‌فروش پرفروش‌ترین کتاب سال توصیف کرده‌اند.

    در همین حال نقد‌ها و واکنش‌های منتقدان به این کتاب متنوع بوده است. برای مثال، ای‌ین پارکر، از نویسندگان هفته‌نامه ادبی «نیویورکر»، که با قراردادی ویژه با ناشر کتاب تازه جی. کی. رولینگ توانسته است نسخه‌ای از آن را قبل از عرضه به بازار بخواند می‌گوید که این کتاب بدون تردید فروش خوبی خواهد داشت و ممکن است مورد توجه و علاقه فراوانی قرار بگیرد. از سوی دیگر منتقد ادبی روزنامه «گاردین» می‌گوید که عاشق این کتاب شده است.

    یکی از خبرنگاران خبرگزاری آسوشیتدپرس نیز در مورد کتاب جدید خانم رولینگ به نام «جای خالی اتفاقی» می‌نویسد: «داستانی که ممکن بود اصلا ارزش خواندن نداشته باشد با توجه به توانایی‌های نویسنده به کتابی خواندنی بدل شده و دلیل اصلی آن توانایی خانم رولینگ در پروراندن شخصیت‌های پیچیده و پرورش آنها مثل آدم‌های واقعی است.

    اما منتقد ادبی روزنامه «نیویورک دیلی نیوز» نظر چندان مثبتی به این کتاب ندارد و می‌نویسد: «خانم رولینگ باید‌‌ همان کار نوشتن برای کودکان و نوجوانان را ادامه می‌داد. برخلاف همه انتظار‌ها و سرو صدا‌ها این کتاب واقعا ملال‌آور است.»

    روزنامه گاردین یادآوری می‌کند که دبیران ناشر این کتاب به خوبی می‌دانند که این کتاب تازه به عنوان اولین اثر جی. کی. رولینگ برای بزرگسالان ممکن است موفقیت هری پا‌تر را نداشته باشد، ولی تاکید دارند که این کتاب در زمره آثار ادبی ماندگار قرار خواهد گرفت. آنها معتقدند که خانم رولینگ از تمام آن چه در زمان خلق مجموعه هفت‌قسمتی «هری پا‌تر» آموخته در این کتاب بهره گرفته است.

    بهای این کتاب در بریتانیا بیست پوند تعیین شده است، ولی از هم اکنون وب‌سایت‌هایی نظیر آمازون آن را به بهای تقریبا ۱۰ پوند در فهرست خود قرار داده‌اند. بنابراین یکی از پیامدهای عرضه این کتاب جنگی گسترده بر سر فروش این کتاب به بهایی ارزان‌تر برای رقابت و جلب مشتری بیشتر خواهد بود.

    منبع: رادیو فردا

  • صحبت های رولینگ در دیدار با طرفدارانش برای کتاب «خلاء موقت» همراه بررسی متن این اثر جدید

    صحبت های رولینگ در دیدار با طرفدارانش برای کتاب «خلاء موقت» همراه بررسی متن این اثر جدید

    پس از ماه‌ها انتظار اولین رمان بزرگسالان جی. کی. رولینگ روز پنجشنبه به بازار آمد و بزرگسالان شیفته «هری پاتر» به استقبال آن رفتند تا ببینند خالق جادوگر نوجوان چه چیز جدیدی برای عرضه دارد.

    «جای خالی تصادفی» داستان سیاه و طنزی است درمورد واقعیت‌های زشت شهر کوچک زیبایی در انگلستان. رمان که از نظر موضوع با دنیای جادوگری «هری پاتر»ها فاصله بسیار دارد با واکنش متفاوت منتقدان روبرو شده است. این در حالی است که رولینگ روز به بازار آمدن کتاب گفت هیچ ترسی از واکنش منتقدان ندارد.

    رولینگ که برخی از گروه‌های مسیحی آثارش را شیطانی خوانده‌اند، گفت: «من شاهد بودم که کتابم را سوزاندند، حالا به راحتی با واکنش مردم به «جای خالی تصادف» ناراحت نمی‌شوم.»

    «جای خالی تصادفی» ماجرای بلندپروازی، حسادت و رقابت در شهر خیالی پگ‌فورد است. مرگ ناگهانی یکی از مقامات شهر، یک میز خالی در شهرداری برجا می‌گذارد. حالا آدم‌های مختلف شهر از مایلز مالسن، وکیل ثروتمند گرفته تا ویدونز بی‌خانمان در تلاش برای رسیدن به این جای خالی هستند.

    رولینگ در جمع هزار طرفدار آثارش در مرکز ساوت‌بنک در لندن گفت ایده کتاب چند سال پیش به ذهنش رسید. او افزود نوشتن برای بزرگسالان راحت‌تر بوده، اما با این حال نوشتن کتاب چالش بزرگی بوده، به‌ویژه که رمان از چند زاویه دید روایت می‌شود.

    به گفته رولینگ تمرکز رمان بر نوجوانان شهر است، اما این نوجوانان کجا و نوجوانان مجموعه «هری پاتر» کجا. بدوبیراه‌ها و روابط نامتعارفی که در رمان وجود دارد بسیاری را شوکه کرده اما آنچه واقعا به کتاب حالتی بزرگسالانه بخشیده حضور مرگ است.

    رولینگ پنج سال پس از انتشار آخرین جلد «هری پاتر» می‌گوید شیفته مرگ است و به نظرش همه شیفته مرگ هستند، فقط او این امر را آشکارا بیان می‌کند. جملات این رمان نسبت به آثار قبلی رولینگ کوتاه‌تر هستند و دیگر خبری از جادو نیست.

    بسیاری از خریداران کتاب که از شب قبل منتظر باز شدن کتابفروشی‌ها در ساعت هشت صبح بودند، جوانانی بودند که با خواندن «هری پاتر»ها بزرگ شده‌اند. تخمین زده می‌شود «جای خالی تصادفی» بیشتر از «هری پاتر و یادگاران مرگ» با فروش ۲.۶ میلیون نسخه در یک روز بفروشد.

    با این حال واکنش‌ها به کتاب متفاوت بوده است. منتقد «آسوشیتدپرس» کتاب را با وجود ایرادهایی که دارد سرشار از احساس و گرما توصیف کرده است.

    میچیکو کاکوتانی، منتقد تاثیرگذار «نیویورک تایمز» کتاب را بی‌رمق خوانده و گفته «دنیای واقعی صفحات رمان… به طرز رقت‌آوری کلیشه‌ای است و درنتیجه «جال خالی تصادفی» نه تنها ناامیدکننده است بلکه ابلهانه هم هست.»

    تئو تیت، منتقد «گاردین» نوشته هرچند رمان شاهکار نیست اما «ابدا اثری ضعیف نیست: رمان هوشمندانه، پرداخت‌شده و گاه بامزه است.»

    بوید تانکین، منتقد «ایندیپندنت» هم نوشته بخش‌های مربوط به نوجوانان رمان «سخت خوان» هستند. منتقد دیلی میل هم از نبودن هیچ شخصیت دوست‌داشتنی در رمان گله کرده است.

    با وجود این نقدها که اغلب منفی هستند به نظر می‌رسد، موفقیت و محبوبیت «هری پاتر»ها آنچنان زیاد است که روی فروش «جای خالی تصادفی» تاثیری نگذارد.

    در این میان کم نیستند کسانی که با خواندن سریع آن در پایان با اشک هایشان این کتاب را تحسین کردند.

    خانم رولینگ خطاب به دوستدارانش گفت : فکر می کنم برای کسانی که چند قطره اشک برای ریختن نداشته باشند، حرفی برای گفتن ندارم!

    برخی از منتقدان چون مارک لاوسون این رمان را «غم افزا و منتهای تکان دادن» خوانده اند. این کتاب که نخستین تجربه رولینگ برای بزرگسالان است، از دیروز راهی کتابفروشی ها شد و نویسنده با حضور در سالن الیزابت مرکز ساوت بانک لندن در برابر ۹۰۰ نفری که آنجا جمع شده بودند، صحبت کرد.

    بلیت های این دیدار ظرف ۲۴ ساعت به پایان رسیده بود و آن هایی که موفق به ورود به سالن نشده بودند، برخی از صحنه های این نشست را از خارج سالن در صفحه های تلویزیون مدار بسته تماشا کردند.

    رولینگ در این گفت و گو یادآور شد که مرگ همیشه ذهن او را به خود مشغول می کند و نمی تواند بفهمد که چطور برخی از افراد می توانند نسبت به این مساله بی تفاوت باشند. او گفت شاید مرگ زودهنگام مادرش که تنها ۴۵ سال داشت چنین تاثیری در روحیه او به جای گذاشته باشد. وی که اکنون مادر سه فرزند است گفت البته حس مادری ادامه حس از دست دادن ها و حسی تلخ وشیرین است.

    رولینگ با شوخی درباره کتاب جدیدش که ترکیبی از اعتیاد، تجاوز به حقوق دیگران ها و دروغ هاست گفت این کتاب خیلی مفرح است! یک کمدی واقعی است. او گفت: اما هر چیزی با وجود تلخ بودن می تواند حسی از طنز را نیز در دل خود داشته باشد و زندگی در یک شهر کوچک نیز می تواند ترکیبی از همه این عناصر باشد.

    این نویسنده جهانی با برنامه ریزی هایی که از مدت ها پیش انجام شده بود در آستانه انتشار کتابش با گاردین و بی.بی.سی در بریتانیا و نیویورکر در آمریکا گفت و گو کرد. با این حال کسی انتظار ندارد این کتاب مثل «هری پاتر» بتواند به فروش ۴۵۰ میلیون نسخه ای دست یابد.

    منابع: خبرآنلاین، ایبنا و گاردین

  • خبر فوری: کتابسرای تندیس، ناشر قانونی رولینگ کتاب جدید را ترجمه خواهد کرد

    خبر فوری: کتابسرای تندیس، ناشر قانونی رولینگ کتاب جدید را ترجمه خواهد کرد

    کتابسرای تندیس، ناشر قانونی جی.کی.رولینگ در ایران، ساعاتی پیش در وب سایت رسمی خود اعلام کرد که کتاب جدید خانم جی.کی.رولینگ، «خلاء موقت» را ترجمه خواهد کرد.

    انتشارات کتابسرای تندیس، اطلاعیه زیر را در وب سایت خود منتشر کرد.

    کتابسرای تندیس به زودی منتشر خواهد کرد

    “اثر جدید خانم رولینگ برای بزرگسالان”

    وقتی “بری فیبر ورد” چهل دو ساله دستخوش مرگی ناگهانی می‌شود، اهالی شهر کوچک پگفورد در بهت و حیرت فرو‌می‌روند.

    پگفورد، به ظاهر، شهر خوش‌منظره‌ای در انگلستان است با کلیسایی کوچک و بازاری در میدان سنگفرش شده‌اش. اما آنچه در ورای این زیبایی ظاهری نهفته، شهری در آتش جنگ است و جای خالی “بری” در شورای شهر، بهانه‌ای برای آغاز بزرگ‌ترین جنگی می‌شود که پگفورد تاکنون به خود دیده است.

    چه کسی برنده‌ی انتخاباتی می‌شود که لبریز از تعصب، دورویی و افشاگری‌های غیرمنتظره است؟

    رمانی تفکربرانگیز،‌آمیخته به طنزی تلخ با غافل‌گیری‌های پی‌درپی

    ارسال شده توسط: TsubasaHP، ashitaka و M.H.Potter

  • دنیل ردکلیف در نسخه جدید فرانکشتاین

    «دانیل رادکلیف» در اقتباس سینمایی از رمان «فراکشتاین» هنرنمایی می‌کند.

    به گزارش ایسنا، «دانیل رادکلیف»، بازیگر سرشناس هفت‌گانه‌ «هری پاتر» در حال انجام مذاکرات پایانی برای بازی در اقتباس جدیدی از رمان کلاسیک «فرانکشتاین» نوشته‌ «مری شلی» است.

    به گزارش هالیوود ریپورتر، «پائول مک گیگان» کارگردانی اقتباس این اثر گوتیک را برعهده گرفته است.

    گفته می‌شود رادکلیف مایل به ایفای نقش گوژپشتی است که برای خلق هیولای معروف «مری شلی» به فرانکشتاین کمک می‌کند. نسخه‌ی جدید این داستان شخصیت «فیتنر» گوژپشت را در محور قرار می‌دهد. «مکن لندیس» کار فیلمنامه‌نویسی این پروژه را بر عهده دارد.

  • هری پاتر به دنیای ادبیات برمی‌گردد؟

    جی.کی. رولینگ در حاشیه رونمایی رمان جدیدش اذعان کرد درمورد نوشتن جلد جدید «هری پاتر» جدی‌تر فکر می‌کند.
    به گزارش خبرآنلاین، رولینگ اعتراف کرد احتمال اینکه پیش درآمد یا دنباله‌ای بر «هری پاتر» بنویسد بسیار کم است اما این به این معنی نیست که نوشتن داستانی با محوریت هری پاتر محتمل نباشد.

    این نویسنده به بی‌بی‌سی گفت: «خداحافظی با این مجموعه رمان شبیه یک جنایت بود، اما کار من با روایت داستان هری پاتر تمام شده است. حالا اگر ایده‌ای معرکه درمورد این دنیا به ذهنم برسد- و می‌دانید که من عاشق نوشتن درمورد این دنیا هستم- حتما این کار را خواهم کرد. اما این ایده باید خیلی معرکه باشد. اما اصلا به پیش درآمد یا دنباله‌نویسی علاقه ندارم.»

    نویسنده مجموعه «هری پاتر» افزود: «نمی‌خواهم بطور مکانیکی به این دنیا برگردم و کلی ماجرای عجیب و غریب را با یک پایان به زور به هم بچسبانم و بگویم خب می‌شود این را فروخت! اگر این کار را بکنم دیگر جلدهای مجموعه را مسخره کرده‌ام.»

    رولینگ در حال حاضر در شهرهای مختلف کتاب جدیدش را معرفی می‌کند؛ این کتاب بزرگسالان «جای خالی تصادفی» نام دارد. پیش‌خرید آنلاین این اثر تاکنون از مرز یک میلیون نسخه گذشته است. این کتاب از پنجشنبه صبح (ششم مهر) در کتابفروشی‌ها عرضه می‌شود.

    «جای خالی تصادفی» داستان اهالی شهر پگ‌فورد است که پس از مرگ نابهنگام بری فربرادر در اوایل ۴۰ سالگی شوکه می‌شوند. پگ‌فورد نمونه شهرهای کوچک انگلیسی است، خانه‌های زیبا و کوچه‌های باصفا. اما پشت این ظاهر چشم‌نواز شهری وجود دارد که همه اهالی آن با هم سر جنگ دارند. فقیرها با ثروتمندان، نوجوانان با والدینشان، همسران با شوهرانشان و معلمان با دانش‌آموزانشان در جنگ و دعوا هستند. و حالا جای خالی بری بر صندلی ریاست شورای شهر موجب می‌شود جنگی بزرگ در شهر شکل بگیرد: چه کسی جایگزین بری می‌شود؟

    اولین کتاب رولینگ پس از مجموعه کتاب‌های پرفروش و محبوب «هری پاتر» در ۵۱۲ صفحه منتشر می‌شود.

    رولینگ در ادامه مصاحبه‌اش گفت نوشتن «هری پاترها» کار ساده‌ای نبوده و خیلی کم پیش می‌آمده از نسخه اول رمانی رضایت کامل داشته باشد. «برخی از مجلدها بود که می‌دانستم باید یک سال بیشتر رویشان کار کنم. یکی از کتاب‌ها اولش بود و دیگری آخرش که می‌دانستم باید بازنویسی شود.»

    نویسنده ۴۷ ساله که یکی از زنان ثروتمند دنیاست درمورد کتاب جدیدش گفته این اثر طبقه متوسط بریتانیا را نقد می‌کند و اعتراف کرد در نوشتن این رمان از آشنایانش الگو گرفته است.

    تلگراف / ۲۶ سپتامبر / ترجمه: حسین عیدی‌زاده

    ارسال شده توسط: PERSPOLIS